33问答网
所有问题
当前搜索:
世说新语任诞王子猷原文
世说新语任诞
翻译及
原文
答:
《世说新语 · 任诞 · 王子猷雪夜访戴》刘义庆
【原文】王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思《招隐》诗
。忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小舟就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”翻译 王子猷,居住...
“时戴在剡,随便夜乘小船就之.经宿方至,造门不前而返.”的意思_百度知 ...
答:
出自《世说新语》。
王子猷
,即
王徽之
,王羲之之子。“子猷访戴”的典故源于南朝宋刘义庆的《
世说新语·任诞
》。其文曰:
王子猷
居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思《招隐诗》。忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:...
雪天饮酒的典故
答:
是王徽之。
《世说新语·任诞》原文:王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室命酌酒。四望皎然,因起彷徨,咏左思《招隐诗》
。忽忆戴安道,时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故,王曰:“吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:...
世说新语
王羲之听琴
答:
出自《世说新语 任诞》,
原文如下:王子猷出都,尚在渚下。旧闻桓子野善吹笛,而不相识
。遇桓于岸上过,王在船中,客有识之者云:“是桓子野。”王便令人与相闻云:“闻君善吹笛,试为我一奏。”桓时已贵显,素闻王名,即便回下车,踞胡床,为作三调。弄毕,便上车去。客主不交一言。...
中国古代文化博大进深,其中何可一日无此君是说的什么意思?
答:
出自:南朝宋刘义庆《世说新语》的《任诞》篇 原文:王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹
。或问:“暂住何烦尔!”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”译文:王子猷曾经暂时借住别人的空房,随即叫家人种竹子。有人问他:“暂时住一下,何必这样麻烦!”王子猷吹口哨并吟唱了好一会,才指着...
王子猷
尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指...
答:
这句话出自魏晋时期《
世说新语
》中的一片文言文,意思是:
王子猷
曾经暂时寄居别人的空房里,随即叫家人种竹子。有人问他:“你只是暂时住在这里,何苦还要麻烦种竹子!”王子猷吹口哨并吟唱了好长时间,才指着竹子说:“哪能一日没有这位竹先生啊!”【
原文
】王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问...
文言文
任诞
中郗无忤色的原因是什么
答:
郗无忤色出自《
世说新语 任诞
》
原文
如下:
王子猷
诣郗雍州,雍州在内,见有毾登毛,云:“阿乞那得有此物?”令左右送还家。郗出觅之,王曰:“向有大力者负之而趋。”郗无忤色。翻译:王子猷(
王徽之
)去郗雍州(郗恢)那里,郗恢当时在里屋,王徽之见他家有彩色的羊毛毯子,就说:“阿乞(...
《
王子猷
尝暂寄人空宅住》全文翻译
答:
《
王子猷
尝暂寄人空宅住》翻译:王子猷曾经暂时寄居别人的空房里,随即叫家人种竹子。有人问他:“你只是暂时住在这里,何苦还要麻烦种竹子!”王子猷吹口哨并吟唱了好长时间,才指着竹子说:“哪能一日没有这位竹先生啊!”
原文
:王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久...
《
世说新语 任诞
》篇中的
王子猷
有什么样的意境美和率性美?
答:
世说新语
《
王子猷
居山阴
任诞
门》王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思《招隐诗》,忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小船就之。经宿方至,造门不前而返。人问其故。王曰: “吾本乘兴而行,兴尽而返,何必见戴?”本篇记述王子猷居山阴(今浙江绍兴)的一段...
世说新语
创作一个与音乐活动相关的故事
答:
(
原文
)
王子猷
、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣!”语时了不悲。便索舆奔丧,都不哭。子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬!子敬!人琴俱亡。”因恸绝良久。月余亦卒。(译)王子猷(
王徽之
)、王子敬(王献之)都病得...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
王子猷种竹原文及翻译
世说新语任诞王子猷三个故事
世说新语任诞王子猷居山阴
世说新语任诞王子猷意境
王子猷全文翻译
任诞原文翻译解析
世说新语王子猷出都篇目
世说新语二则任诞
世说新语任诞篇王子猷翻译