33问答网
所有问题
当前搜索:
中文名韩语翻译
汉语的
名字
在
韩语
里面怎么写
答:
字译:一个汉字对应一个韩字地
翻译
。如张宇明翻译成장우명。即中张—>장,宇—>우,明—>명。音译:就是用
韩文
来记述现代汉语的发音(就像把
中文名字
翻成英文的译法一样)。如王小英写成왕 샤오 잉。即 wang xiao y...
中国人
名字翻译
成
韩语
答:
中国人名
翻译
成
韩语
有两种方法。一种是传统的字译(意译),另一种是现代汉语的音译。王晓静 1 字译
韩文
:왕효정罗马音:wang hyo jeong。2 音译 韩文:왕 샤오 징即汉语拼音:wang xiao jing。
中文姓名翻译韩文
答:
中文姓名翻译韩文有两种译法:
字译(也叫意译)和音译
。字译就是一个汉字对应一个韩字,意思与中文一样。音译是用韩文标注现代汉语的发音,故读法与中文发音相同(像)。우是字译,是传统的译法。유是音译,发音同中文禹。这种译法现在在韩国很流行。
中文名字翻译
成
韩语
,是按照什么来翻译的
答:
中文名字翻译
成
韩语
是按两种方法翻译的:传统的字译和现代汉语的音译。字译:一个汉字对应一个韩字地翻译。如张晓明翻译成장효명。即张—>장,晓—>효,明—>명。音译:用
韩文
来记述现代汉语的发音(就像翻译成英文一样)。如王丽颖,翻成왕...
把
中文名字翻译
成
韩语
答:
1.刘平 유평(Yoo Pyeng)2.林依婷 채의정(Chae Uei Jeong)3.郭锦锋 곽금봉(Gwak Geum Bong)
怎么把自己的
名字翻译
成
韩语
答:
1、用翻译软件就可以把自己的名字翻译成
韩文名字
。2、
中文名字翻译
成韩文,要用到“千字文”这本书,是古时候高丽人学习汉字用的,他们写的是汉字但读音是韩文。3、在沪江
韩语
网站的页面中,点击小D在线韩语词典;4、输入中文名,点击查询,下方出现结果。
怎样把
中文名字翻译
成
韩文
答:
翻译姓名
一般是两种方式。一种是音译,按照
中文
发音的音译成
韩语
另一种是字译,这也是唯有中国和韩国的姓名可以这样翻译。王剑明:音译---왕젠밍 WANGJIANMING 字译---왕검명 WANGGEMMIENG 房思平:音译---팡쓰핑 FANGSIPING...
求
中文名字翻译
成
韩语
(我要标准的)
答:
我叫周子群;【周子群;주 자 군】(zhu za gun)【저는 주 자 군이라고 부릅니다】
中文名字翻译
成
韩文
答:
张栩嘉:장서가 按韩国人的读法英文名是:Seoga Zang(名在前,姓在后)闵侑贞: 민유전 按韩国人的读法英文名是:Yuzeon Min (名在前,姓在后)
中文名翻译
成
韩文名
答:
宋宥恩:송유은音译:Song You En 韩佑泽:한우택音译:Han Wu Taeg 宋灿恩:송찬은音译:Song Can En 亲,俺是
韩语
专业毕业的!~希望俺的回答对亲有所帮助!~
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中文名转韩语名字翻译
中文翻译成韩文名字对照表
中文人名转韩文
中韩姓名互译
韩语翻译人名
中文人名翻译韩文
韩语姓名对照表
中文名字用韩语怎么说
韩国姓名翻译