33问答网
所有问题
当前搜索:
义犬救主文言文朗读
义犬救主文言文
如何划分
朗读
停顿?
答:
义犬救主
的停顿划分如下:城之/东偏,民家/畜一犬,甚羸。一夕,邻火/卒发,延及/民家。民正/熟寝,犬连吠/不觉,起曳/其被,寝犹/如故。复锯床/以口附/民耳/大嗥,民始惊。视烟/已满室,急呼/妻女出,室尽/烬矣。民让/谓所亲/曰:“吾家贫,犬恒食/不饱,不谓/今日能免我/...
义犬救主小古文
注释和译文拼音版
答:
义犬救主小古文
注释和译文拼音版如下:注释华隆:人名。怪:感到奇怪。好:喜欢。委地:倒在地上。后:后来,以后。咋:咬。弋:射。畜:养。将自随:带着它跟随自己;将:带,领。遂:于是,就。仆:到。无所知:一点也没知觉。嗥吠:吼叫。彷徨:徘徊。往复路间:在华隆的家至江边的路上走...
义犬救主文言文
及翻
答:
民就对他的亲戚朋友说:“我家境贫穷,这条狗经常吃不饱,没想到今天能救我们,使我一家四口免于死难。而那些每天享受着别人的丰厚食物却不顾他人患难的人,又怎么看这条狗的所作所为呢?” 2.
义犬救主文言文
翻译 翻译:有个叫华隆的人喜欢带着狗四处游玩,于是呢就喂养了一只,取名叫“的尾”,每次出游都会带上...
义犬救主文言文
翻译 义犬救主文言文翻译及原文
答:
《
义犬救主
》的译文:华隆喜欢射猎,喂养了一只狗,外号叫“的尾”,每次打猎时它都跟随自己。后来有一次,华隆到江边,被一条大蛇围绕全身。于是狗把蛇咬死。但华隆浑身僵硬地卧在地上毫无知觉。“的尾”在他周围心神不宁地吼叫,在华隆的家至江边的路上走来走去。家人对这只狗的举止感到奇怪,于是...
义犬
周村有贾某
文言文
阅读
答:
5.
义犬文言文
原文: 周村有贾某,贸易芜湖,获重资.赁舟将归,见堤上有屠人缚犬,倍价赎之,养豢舟上.舟人固积寇也,窥客装,荡舟入莽,操刀欲杀.贾哀赐以全尸,盗乃以毡裹置江中.犬见之,衷嗥投水;口衔裹具,与共浮沉.流荡不知几里,达浅搁乃止.犬泅出,至有人处,狺狺哀吠.或以为异,从之而往,见...
义犬救主文言文
答:
1.
义犬救主文言文
翻译 原文:城之东偏 ,民家畜一犬 ,甚羸 。一夕 ,邻火卒发 ,延及民家 。民正熟寝 ,犬连吠不觉 ,起曳其被 ,寝犹如故 。复踞床以口附民耳大嗥 ,民始惊 。视烟已满室 ,急呼妻女出 ,室尽烬矣 。民让谓所亲曰 :“吾家贫 ,犬恒食不饱 ,不谓今日...
义犬救主文言文
翻译及注释
答:
1、
义犬救主文言文
翻译如下原文华隆好弋畜一犬,号曰的尾,每将自随隆后至江边,被一大蛇围绕周身犬遂咋蛇死焉而华隆僵仆无所知矣犬彷徨嗥吠,往复路间家人怪其如此,因随犬往,隆闷绝委地载归家;翻译是在准确信通顺达优美雅的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为接下来就由我带来...
义犬救主文言文
翻译,义犬救主文言文翻译
答:
义犬救主文言文
翻译 往复路间:在华隆的家至江边的路上走来走去 因:于是 闷绝:窒息 乃:才 惜:怜 苏:苏醒 亲戚:亲人、亲属 【翻译】华隆喜欢射猎,喂养了一只狗,外号叫“的尾”,每次他去打猎它都跟随自己。后来有一次,华隆到江边,被一条大蛇围绕全身。于是狗将蛇咬死。但华隆浑身僵硬的卧...
义犬救主文言文
翻译 全文是什么意思
答:
义犬救主文言文
翻译 周村有个人贾某,在芜湖那做生意赚了大钱,雇了一艘小船将要回家.在渡口时看到堤上有个屠夫绑着一只狗(准备杀它),贾某于是出双倍价钱把那只狗卖了下来,把那只狗养在船上.(岂知)那船夫是个惯匪,看到贾某身上的财物(起了贪念),的把船划到蒹葭、芦苇丛生的僻处,...
义犬救主 文言文
答:
于是狗将蛇咬死。但华隆浑身僵硬的卧在地上毫无知觉。“的尾”心神不宁地吼叫,走在回去的路上。家人对这只狗的举止感到奇怪,于是就跟着狗一起来到了江边。看见华隆窒息的蜷缩着,将他送回家。两天后才苏醒。在他还没有苏醒之前,狗一直都没有吃饭。从此他十分爱惜狗,像和亲人在一起。
1
2
3
4
5
6
7
8
涓嬩竴椤
其他人还搜
义犬救主注音版原文
义犬救主文言文跟读
义犬救主小古文注释和译文
义犬救主原文及翻译
义犬救主的朗读节奏
小古文义犬救主注音版原文
义犬救主文言文翻译视频
义犬救主朗读停顿划分
义犬救主太平广记