33问答网
所有问题
当前搜索:
义犬救主的节奏和解释及出处
义犬救主的
停顿划分
答:
义犬救主的
停顿划分如下:城之/东偏,民家/畜一犬,甚羸。一夕,邻火/卒发,延及/民家。民正/熟寝,犬连吠/不觉,起曳/其被,寝犹/如故。复锯床/以口附/民耳/大嗥,民始惊。视烟/已满室,急呼/妻女出,室尽/烬矣。民让/谓所亲/曰:“吾家贫,犬恒食/不饱,不谓/今日能免我/...
义犬救主
文言文及翻
答:
民就对他的亲戚朋友说:“我家境贫穷,这条狗经常吃不饱,没想到今天能救我们,使我一家四口免于死难。而那些每天享受着别人的丰厚食物却不顾他人患难的人,又怎么看这条狗的所作所为呢?” 2.
义犬救主
文言文翻译 翻译:有个叫华隆的人喜欢带着狗四处游玩,于是呢就喂养了一只,取名叫“的尾”,每次出游都会带上...
文言文
义犬救主
翻译 开头是周村有贾。。。什么什么的 快回复 及需要...
答:
(因为)他的衣服和船都换过了,所以认不出来。
义犬救主
文言文翻译
答:
《义犬救主》义犬救主选自中国古代文言纪实小说的第一部总集《太平广记》
。《太平广记》是古代文言纪实小说的第一部总集。宋代人撰写的一部大书。全书500卷,目录10卷,取材于汉代至宋初的纪实故事及道经_释藏等为主的杂著,属于类书。宋代李__扈蒙_李穆、徐铉、赵邻几、王克贞、宋白、吕文仲等14人...
义犬救主
文言文翻译及注释
答:
1、
义犬救主
文言文翻译如下原文华隆好弋畜一犬,号曰的尾,每将自随隆后至江边,被一大蛇围绕周身犬遂咋蛇死焉而华隆僵仆无所知矣犬彷徨嗥吠,往复路间家人怪其如此,因随犬往,隆闷绝委地载归家;翻译是在准确信通顺达优美雅的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为接下来就由我带来...
义犬救主
文言文翻译
答:
义犬救主
文言文翻译 翻译:义犬奋力去援救自己的主人。历经艰险曲折,越过阻碍困苦,使主人免遭厄运,这都是犬对人类表现出的最为显著的忠诚事迹。这样的行为不仅仅是狗的善良本性,更是它对主人的深厚感情所致。无论主人遭遇何种困境,忠诚的义犬总是不离不弃,始终保护着主人。这彰显了人与动物之间深厚...
义犬救主文言文翻译
义犬救主的
翻译和全文介绍
答:
1、译文:华隆喜欢射猎,喂养了一只狗,外号叫的尾,每次他去打猎它都跟随自己。后来有一次,华隆到江边,被一条大蛇围绕全身。于是狗将蛇咬死。但华隆浑身僵硬的卧在地上毫无知觉。的尾在他周围心神不宁地吼叫,在华隆的家至江边的.路上走来走去。家人对这只狗的举止感到奇怪,于是就跟着狗一起来...
义犬救主
文言文翻译,义犬救主文言文翻译
答:
【注释】华隆:人名 怪:感到奇怪 好:喜欢 委地:倒在地上 后:后来,以后 咋(zé):咬 弋:射 畜:养 将自随:带着它跟随自己;将:带,领 遂:于是,就 仆:到 无所知:一点也没知觉 嗥吠(háo):吼叫 彷徨:徘徊
义犬救主
文言文翻译 往复路间:在华隆的家至江边的路上走来走去 因:...
文言文 《
义犬救主
》的译文是什么?
答:
这只犬当然是有来历的,它是萧禹的爱犬,也是他的救命恩人。译文:萧禹有个与众不同的嗜好,特别喜欢养狗。不管是赴宴还是出征,身边总是带着一条大黄狗。一次,萧禹应朝廷召遣,出兵讨伐番兵时不幸驻营纵火,他奋不顾身坚持阵地指挥作战,可是,大火非常凶猛,整个营地都成火海,士兵们全都殉于火中...
义犬救主
小古文注释和译文拼音版
答:
义犬救主
小古文注释和译文拼音版如下:注释华隆:人名。怪:感到奇怪。好:喜欢。委地:倒在地上。后:后来,以后。咋:咬。弋:射。畜:养。将自随:带着它跟随自己;将:带,领。遂:于是,就。仆:到。无所知:一点也没知觉。嗥吠:吼叫。彷徨:徘徊。往复路间:在华隆的家至江边的路上走...
1
2
3
4
5
6
7
涓嬩竴椤
其他人还搜
义犬救主的停顿划分
义犬救主停顿怎么读
义犬救主华隆好弋停顿划分
义犬救主注音版原文
义犬救主文言文怎么划分
义犬救主原文及翻译
义犬救主哪本书里有
华隆好弋猎节奏划分
义犬救主一