33问答网
所有问题
当前搜索:
人和文言文怎么翻译
“
长人和短人
”的原文与
翻译
答:
[文言文翻译/解释]: 汪罔国,
人的个子长,他们的小腿胫骨超过一丈长,捕捉野兽作为食物。野兽趴这,就无法俯身拾取它们,所以常常挨饿
。僬侥国,人的个子矮,他们的腿三寸长,捕捉知了作为食物,知了飞起,就无法仰身抓取它们,也是常常挨饿。[文言文/古文原文]: 皆诉于帝娲,帝娲曰:“吾之分...
“人”这个字用
文言文怎么翻译
的呀?
答:
应该是者吧,通常翻译为
……的人,但特殊情况下也可以是人
文言文
中的古人与今人
怎么翻译
答:
以前的人,现在的人
帮我找一下(下册)语文孟子两章的
文言文翻译
答:
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的...
古文中
问其人的人
怎么翻译
?
答:
(敢问天地之性最贵者)(探问这个人)人,天地之性最贵者也
。此籀文象臂胫之形。——《说文》故人者,天地之德,阴阳之交,鬼神之会,五行之秀气也。故人者,天地之心也,五行之端也,食味,别声,被色,而生者也。——《礼记·礼运》有七尺之骸、手足之异,戴发含齿,倚而食者,谓之人。
从今往后任何的
人和
事都不放在心上
怎么翻译
成
文言文
?
答:
你好很高兴为你解答。从今往后任何的
人和
事都不放在心上
翻译
成
文言文
,自今一切之人事都不放在心上 希望可以帮到你。
文言文
中人莫舍我
怎么翻译
出来?
答:
舍:宿舍,住宿的地方。名词。
文言文
名词常常用作动词。句中的“舍”,就是活用为动词,给住宿的地方,留客人住宿。人莫舍我:没有人留我住宿。《文宪集·李疑传》:“我不幸被疾,人莫舍我。闻君义甚高,愿假榻。”——我不幸患上了疾病,别处没有人愿意留我住宿。听说您情义很高,希望能...
爱民如子
文言文
110
答:
文言文翻译
有两种形式: -是直译,即用现代汉语对原文进行机械地对应翻译,做到实词虚词尽可能文意相对;一是意译, 即不采取实词虚词字字都落实的办法,仅是根据文章的意思翻译,做到尽星符合原文的意思。但无论是采取直译还是意译都应注意以下几点: (一)认真领会原文,把词放入句中去理解,把句放入篇中去理解,不要望...
关于识人的
文言文翻译
答:
1. 谢安慧眼识人
文言文翻译
谢安慧眼识人文言文翻译:黄门侍郎王子猷兄弟三人一同百去拜访谢安,子猷和子重大多说些日常事情,子敬不过寒暄几句罢了。三人走了以后,在座的客人问谢安:“刚才那三位贤士谁较好?”谢安说:"小的最好。"客人问道:“
怎么
知道呢?”谢安说:“善良的人话少,急躁的人话多。度是从这两句话...
郑有躁人
文言文翻译
答:
1. 郑有躁人
文言文翻译
[原 文]昔郑之间有躁人焉.射不中则碎其鹄,弈不胜则啮其子.人曰:“是非鹄与子之罪也.盍亦反而思乎?.弗喻.卒病躁而死.[
翻 译
]过去,郑地有个脾气急躁的人.他射箭射不中圈标便把靶子砸碎,下棋胜不了对方便把棋子咬烂.别人对他说:.这不是箭靶与棋子的...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
人与人合不合,就一个字!
文言文中人和的意思
天时文言文翻译
怎样理解人和
人和具体指什么
人和的解释
和人和
人和意思是什么
人和是找关系的意思吗