33问答网
所有问题
当前搜索:
原谷谏父文言文及翻译
原谷谏父
翻译
答:
翻译:
原谷有一个祖父,年纪大了,原谷的父母很厌恶他,想要抛弃他
。原谷此时十五岁,好言规劝父亲说:“祖父 生儿育女,勤劳节俭,你们怎么可以因为他年老就抛弃他,这是违背道义的。”父亲不听从他的话,就做了辆手推车,把爷爷抛弃在野外。原谷就跟随在后面,把小推车收了回来。父亲问:“你...
原谷谏父文言文及翻译
答:
1、
原谷
有祖,年老,
谷父
母厌憎,欲捐之。谷年十五,
谏父
曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”父不从,作舆,弃祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。”父惭,悔之,乃载祖归养。2、
翻译
:原谷有个祖父,...
古文原谷谏父
中原谷的父亲后悔的原因是什么
答:
原谷父亲后悔的意思是
,他抛弃老父母给儿子原谷作了榜样,等他老了的时候,也会面临被原谷抛弃,所以后悔自己先前所做的抛弃父母的事情。
原谷文言文翻译
及注释
答:
翻译:
原谷有个祖父年纪大了,原谷的父母厌恶他,想抛弃他
。原谷十五岁,规劝父亲说,祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,哪里有父亲老了就抛弃的人呢,这是违背道义啊。父亲不听从,做了一辆手推车,把爷爷抛弃在野外。原谷跟随在(父亲)后面,把小推车收了回来。父亲说,你为什么收回这不吉利的器具?
原谷谏父
的
文言文翻译
答:
”
父亲感到惭愧,为自己的行为感到后悔,于是把祖父接回来赡养
。解释 1、祖:祖父,祖辈。2、捐:抛弃,丢弃。3、谏:好言相劝,相告。4、原谷:人名。5、厌憎:厌弃憎恨。6、欲弃之:想要丢弃他。之代词代指"祖父",文中的祖爷可译为他。欲:想要。7、年十有五:十五岁;有通“又”,...
《
原谷谏父
》
译文
答:
文言文
《
原谷谏父
》选自初中文言文阅读,下面是该文言文的
翻译
,欢迎阅读参考!【原文】原谷有祖,年老,
谷父
母厌憎,欲捐之。谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”父不从,作舆,捐祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老...
原古
谏父文言文翻译
及注释
答:
《
原谷谏父
》
文言文翻译
及注释如下:1、翻译:原谷有个祖父年纪大了,原谷的父母很讨厌他,想抛弃他。原谷十五岁,好言规劝父亲说:祖父生儿育女,一辈子勤劳节俭,哪有父亲老了就抛弃他的人呢?这是违背道义的。父亲不听从原谷的劝告,做了一辆手推的小车,把祖父抛弃在野外。原谷跟随在后面,...
原谷
不弃祖
父文言文翻译
?
答:
原谷
有祖,年老,
谷父
母厌憎,欲弃之。谷年十有五,
谏父
曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而弃之者乎?是负义也。”父不从,作舆,弃祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。”父惭,悔之,乃载祖归养。
译文
原谷有个祖父年纪大...
《以行
谏父
》
文言文翻译
答:
《
原谷谏父
》
译文
:原谷的爷爷老了,原谷的父母很讨厌他,就想抛弃他.原谷此时十五岁,他劝父亲说:爷爷生儿育女,一辈子勤俭度日,你怎么能因为他老就抛弃他呢?这是忘恩负义啊...父亲不听他的劝戒,作了一辆小推车,载着爷爷扔在野外.原谷在后边跟着,就把小推车单独带了回来.父亲问说:你带这个...
翻译
原谷
诔
父
答:
原谷
有祖,年老,
谷父
母厌憎,欲捐之。谷年十有五,
谏父
曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”父不从,作舆,捐祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。”父惭,悔之,乃载祖归养。
译文
原谷有个爷爷,年老了...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
其他人还搜
原谷谏父文言文翻译及注释
原谷谏父文言文翻译和原文
原谷文言文翻译及注释
原谷谏父文言文注音
原谷有祖原文翻译
原谷谰父的文言文翻译
原谷谏父的翻译和寓意
原谷谏父文言文翻译及答案
善呼之客文言文及翻译