33问答网
所有问题
当前搜索:
命里有时终须有翻译成英文
命里有时终须有
,命里无时莫强求
用英语
怎么说
答:
everything is written in your destiny
and you don't have to persist in acquiring something you don't possess。
命里有时终须有
,命里无时莫强求
用英语
怎么说
答:
There must be something in life sometimes, and don't force it at any time.重点词汇
有时sometimes ; at times ; now and then.终须have to in the end ; unavoidable in the long run.强求insist on ; impose.这部传记有时混淆了事实和虚构。This biography sometimes crosses the borderlin...
命里有时终须有
,命里无时莫强求。
翻译成英语
答:
Things in life come when they are supposed to
,; when it's not the time for them to come, one needn't insist.
“
命里有时终须有
,命里无时莫强求”帮忙
翻译成英文
答:
If something isn't destine to appear in your life, don't insist on.
想要纹身,帮忙用
英文翻译
一下:
命里有时终须有
命里无时莫强求 不要翻译...
答:
命里有时终须有,命里无时莫强求
There are certain bets on the hits
, and there are no more insisties on the hits.
"
命里有时终须有
,命里无时莫强求"的
英文翻译
答:
take it when it borns for you.for it does not belong to you ,lei it go.
英语翻译
命里有时终须有
,命里无时莫强求
答:
Don't try so hard, the best things come when you least expect them to.无需过分努力,该有的总会有的。
命里有时终须有
,命里无时莫强求。
翻译成英文
答:
If it is predestined to have it in your life, it will. But if it isn’t predestined, you can not importune for it.这个是比较客观的 It will finally be there if it means to. Do not ask for if it doesn't 这个是比较主观的 两个意思都相同,只是中国谚语实在博大精通。。如有...
命里有时终须有
,命里无时莫强求
英语
怎么
翻译
逻辑一点 不要生搬硬套...
答:
有很多译法,比如:Whatever will be, will be That's the way the cookie crumbles。用到了
英文
的谚语,但都惜乎着落了前半句,后半句劝喻的意思没有翻。 我自己的版本如下(直白了点):If it means to be yours, it will be yours after all; Otherwise, just let it be....
英语翻译
懂得放弃学会选择
命里有终须有
命里无时莫强求
答:
Know hou to give up in the life you have to learn to choose life in no time it
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
命里无时莫强求英语怎么说
命中有时终须有英文
顺其自然翻译成英文
我的命翻译成英文
我的命英文怎么翻译
命用英文怎么翻译
命翻译英文
这是我的命英文翻译
他是我的命英文翻译