33问答网
所有问题
当前搜索:
国语配音和日语配音对比
为什么很多人觉得汉语配音不如
日语配音
答:
因为配音演员的能力不行,再一个是中文对于台词的处理能力不行,而且日语可以通过语言本身反映出人物的性格,
中文在这方面就差一些
。比如日语的一段台词“愚かなる弟よ このオレを杀したくば 恨め!憎め!そしてみにくく生きのびるがいい 逃げて 逃げて 生にしがみつくがいい”愚蠢的弟弟...
为什么总感觉动漫
国语配音
比
日语
听起来好听!!
答:
其实,除了官方引进的几部动画片外,我们接触的绝大多数日本卡通片都是港台版的。不得不说,
台湾普通话的语调在配日本卡通片的时候更加可爱
,也比较能为大家广泛接受,真正的大陆普通话配日本卡通片的时候总感觉缺乏气质。正如楼上诸位所说,这里面有先入为主的因素,在广泛收看日语卡通片,了解日本人的...
日漫里的
中文配音
为什么听起来比
日文配音
更尴尬?
答:
国内新出道的声优一是没有经过系统科学的培训(大部分),二是没有丰富的经验,三是常常还会紧张,如果一部动画中大部分的声优都是这种情况,那
配音
会显得
比较
尴尬也是理所应当的了(当然不排除天赋异禀,但那终究是少数)。6声音好听 什么?!声音好听都是错?!不不不,这里说的“声音好听”,是指...
关于一部日漫的
中文配音和日文配音
的问题
答:
日语语速较快(动画里已经稍微降速了),音调比较平缓,听起来可能稍微柔和
。日语的发音,a ya ka wa 等有些清脆的感觉,读起来比较可爱比较萌。看惯了日语的,再听国语的,确实有些违和感。但你一直听的话,这种违和感还是会降低的吧。B站上中文配音比日语版人气高很正常,除了配得好,还有比较...
日漫
配音
好,还是国漫配音好?
答:
而且国漫龙套们的
配音
调调很相似,无论是大中小boss,都喜欢采用一种霸道总裁类型的声线和语气,这就使得角色离了建模,就缺乏辨析度。三、国内配音大牛,主攻电视剧和电影为什么国漫不能像日漫一样,一口气请十个八个一二线的声优呢?因为国内水平
比较
好的配音演员,主要集中在电视剧和电影那一块,进入...
大家觉得动画片
日语配音
好还是
国语配音
好?
答:
一开始我也看的是国语的 而且专门找国语的,比如柯南,相信绝大多数人看柯南都是在电视上看到的是国语,但是到了300多集的时候没国语的了(当时)。很想看啊没办法啊看中文字幕,很不习惯而且很累。但是看多了习惯了之后再回头看
国语配音
就会觉得很假很恶心。此次不在看国配日漫。个人觉得国内动漫不...
为什么大多数人普遍认为
国语配音
比
日语配音
答:
你是说很多人认为
国语配音
不如
日语配音
好听吗?一方面是国产动画配音完成度确实不如日本的高,另一方面是制作动画的人和看动画的人都习惯了日语配音的环境,写剧本的时候就在刻意模仿日配的语气,比如说“我呀,最讨厌你们这些不好好说话的人了呢。所以说,可不可以请你们适可而止了呢?”是不是尬的...
国语配音
很差吗?
日语
声优有比国配高贵10倍吗?
答:
说
中文配音
不堪入耳确实是说过头了。但实质上确实有些中配很糟糕的动画存在。配音无论如何都是属于二次创作的范围,做好确实不容易,但以偏概全否定全部中文配音是不合适。二次创作也有好有坏,请楼主冷静对待网上不负责任的言论。
日本声优和中国
配音
老师相比有哪些不同?
答:
毕竟日本动漫发展更好,另外
日语
动漫听习惯了,所以听
国语配音
会有点不适应。
为什么日漫
配音
听起来很带感,
国语
后感觉差好多。没什么感情。硬邦邦...
答:
因为你听不懂
日语
。听得懂汉语,如果中国声优像日本声优一样很投入的话。估计你又会觉得很假,很做作。 不想看
国语
版就看日语版呗。 反正我从来不看国语版。顺带一提,英配版更加无力吐槽。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
日语配音中国动画片视频
配音 日语
日语配音软件
适合配音的日语片段
好用的日语配音app
日语配音素材
日语配音秀app
日语配音素材片段
海底总动员2国语配音