33问答网
所有问题
当前搜索:
天时地利人和怎么翻译
求
天时地利人和
的英文表达法
答:
英文:
favorable climate and warm support from a home crowd
中文:天时地利人和
孟子三章原文及
翻译
答:
译文:
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势
;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。一座方圆三里的小城,有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这(是)有利于作战的天气...
谁帮我
翻译
一下这句话:
天时
、
地利
、
人和
,三者不得,虽胜有殃。
答:
翻译为:
天时、地利、人和三项条件缺了任何一项,即使能暂时取得胜利,也必定留下后患
。出自《孙膑兵法·月战》,原文选段:孙子曰:间于天地之间,莫贵于人。战不单。天时、地利、人和,三者不得,虽胜有殃。是以必付与而囗战,不得已而后战。故抚时而战,不复使其众。无方而战者小胜以付磨者...
“
天时地利人和
”用英语
怎么
说?
答:
Two Corridors and One Ring??解读“两廊一圈”经济区的天时、地利、人和--
After hard work, the biggest determinant is being the right
place at the right time with the right people.除了苦干之外,最大的决定因素就是天时,地利,人和.-- body and spirit are in balance.天时地利人和,缺一...
天时 地利 人和怎么翻译
?
答:
而孟子在这里所说的“天时”指尖兵作战的时机、气候等;“地利”是指山川险要,城池坚固等;“人和”则指人心所向,内部团结等
。孟子曰:“天时不如地利,地利不如人和①。三里之城,七里 之郭②,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池...
天时地利人和
是什么意思?
答:
翻译
如下:子说:“有利的时令和气候不如有利的地势,有利的地形不 如得人心,上下团结。周围三里内的城墙、周围七里的外城,包围攻打它却无法取胜。包围攻打它,一定是遇到了利于作战的时令和气候,既然这样都无法取胜,这(是由于)适宜作战的时令气候比不上利于作战的地形。城墙不是不高,护城河不...
天时
不如
地利
,地利不如
人和
。的意思
答:
天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。【译文】
有利于作战的天气、时令
,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七...
孟子曰:“
天时
不如
地利
,地利不如
人和
。”是什么意思?
答:
三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得
天时
者矣;然而不胜者,是天时不如
地利
也。译文:孟子说:“有利于作战的天气条件,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。”方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围着攻打它却不能取胜。
天时地利人和
答:
宾语、定语;用于处事 【
天时地利人和
造句】咸渊想了一会,道:‘行兵须要天时、地利、人和。为今之计,地利、人和倒用不着了,是要讲天时了。’ ★清・刘璋《斩鬼传》第八回 【英文
翻译
】opportune time, advantageous terrain and popular support 【产生年代】古代 【常用程度】常用 ...
天时
不如
地利地利
不如
人和
的
翻译
?
答:
翻译 有利于作战的天气比不上有利于作战的地理环境;有利于作战的地理环境比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的内城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,
一定是得到有利于作战的天气、时令了
,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
天时地利人和怎么翻译成英语
天时地利人和的英语地道翻译
天时地利人和英语表达
天时地利人和英语谚语
天时不如地利的天时翻译
天时,地利,人和指的是什么?
天时地利人和怎么表达
天时地利人和的意思是
天时地利人和怎么说