33问答网
所有问题
当前搜索:
孟子见梁惠王的意思是什么
孟子见梁惠王
翻译
答:
一、译文:
孟子拜见梁惠王
。梁惠王说:“老先生,你不远千里而来,一定是有什么对我的国家有利的高见吧。”孟子回答说:“大王,何必说利呢,只要说仁义就行了。大王说‘怎样使我的国家有利’大夫说,‘怎样使我的封邑有利。’一般人士和老百姓说,‘怎样使我自己有利,’结果是上位的人和下位的...
孟子见梁惠王的
翻译
答:
孟子见梁惠王的翻译是:孟子拜见梁惠王
。详细解释:孟子,名轲,是战国时期的一位伟大哲学家、政治家、教育家,是儒家学派的代表人物之一。他主张仁政、民贵君轻等思想。梁惠王则是战国时魏国的一位君主。关于孟子见梁惠王的情景,背后蕴含了丰富的历史背景与深层次的交流意义。当孟子拜见梁惠王时,...
孟子见梁惠王的
翻译
答:
翻译为:齐国人攻打燕国,大获全胜
。齐宣王问道:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它。我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀。如果我们不占领它,一定会遭到天灾吧。占领它,怎么样?”孟子回答说:“占领它...
孟子见梁惠王
原文及翻译
答:
①
梁惠王
:就是魏惠王(前400-前319),惠是他的谥号。公元前370年继他父亲魏武侯即位,即位后九年由旧都安邑(今山西夏县北)迁都大梁(今河南开封西北),所以又叫梁惠王。 ②叟:老人。 ③亦:这里是“只”
的意思
。 ④土庶人:土和庶人。庶人即老百姓。 ⑤交征:互相争夺。征,取。 ⑥弑...
孟子见梁惠王
.王曰 叟不远千里而来翻译
答:
孟子见梁惠王.王曰叟不远千里而来翻译如下:
孟子去拜见梁惠王
。梁惠王说:“老先生,你不远千里而来,一定是有什么对我的国家有利的高见吧。孟子回答说:“大王,何必说利呢,只要说仁义就行了。大王说‘怎样使我的国家有利’大夫说,‘怎样使我的封邑有利。’一般人士和老百姓说,怎样使我自己...
孟子见梁惠王
原文注释翻译
答:
1、【原文】
孟子见梁惠王孟子见梁惠王
①。王曰:“叟②!不员千里而来,亦将有以利吾国乎”孟子对曰:“王!何必曰利亦③有仁义而已矣。王曰,'何以利吾国'大夫曰,'何以利吾家'土庶人④曰,'何以利吾身'上下交征⑤利而国危矣。万乘之国,弑⑥其君者,必千乘之家;千乘之国,弑其君者...
孟子见梁惠王
翻译
答:
孟子
进
见梁
襄王,出来后,对人说:“(梁襄王)远远看上去不像个国君的样子,走近他也看不到有
什么
使人 敬畏的地方。(他见了我之后)突然问道:“天下要怎样才能安定呢?”我回答说:”天下安定在于统一天下。““谁能统一天下呢?”我对他说:“不嗜杀的国君能统一天下。”“谁会归附他呢?”...
1.
孟子见梁惠王
中孟子和梁惠王各自提出了
什么
主张?
答:
孟子见梁惠王出自《孟子·梁惠王上》原文:孟子见梁惠王。王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”释义:
孟子拜见梁惠王
,梁惠王首先说话了:“老人家这么远到大梁来,会对我的国家有利吗?”梁惠王询问孟子,他能给魏国带来什么利益 而孟子向梁惠王提出:原文:孟子对曰:“王何必曰利...
孟子梁惠王
上全文翻译
答:
孟子拜见梁惠王
。梁惠王说:“老头,你不远千里而来,一定是有什么对我的国家有利的高见吧?”孟子回答说:“大王!何必说利呢?只要说仁义就行了。大王说‘怎样使我的国家有利?’大夫说,‘怎样使我的家庭有利?’一般人士和老百姓说,‘怎样使我自己有利?’结果是上上下下互相争夺利益,国家就危险了啊!在一个拥有...
《
孟子见梁惠王
》全文翻译
是什么
?
答:
孟子拜见梁惠王
。梁惠王说:“老先生,你不远千里而来,一定是有什么对我的国家有利的高见吧。” 孟子回答说:“大王,何必说利呢,只要说仁义就行了。大王说怎样使我的国家有利,大夫说怎样使我的封邑有利。一般人士和老百姓说怎样使我自己有利,结果是上位的人和下位的人互相争夺利益,国家就危险了啊。 在一个拥...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
孟子见梁惠王的观点
孟子见梁惠王王曰叟不远千里而来
孟子见梁惠王
孟子见梁惠王出语人曰
孟子见梁惠王原文
孟子见梁惠王朗读
孟子见梁惠王下翻译全文
孟子见梁惠王拼音
孟子见梁惠王阅读答案