33问答网
所有问题
当前搜索:
宋史·欧阳修传原文翻译
宋史·欧阳修传原文
及
翻译
答:
2、
翻译
:
欧阳修
,字永叔,庐陵人。他四岁时失去了父亲,母亲姓郑,亲自教导他学习。由于家境贫寒,以至于只能用芦荻在地上练习写字。欧阳修考取了进士,并被任命为西京推官。他开始跟随尹洙学习,并写作古文,议论时事,两人互相为师为友。他与梅尧臣交往,互相酬唱诗歌,因此以文章名扬天下。欧阳修进入朝廷...
《
宋史 欧阳修传
》
翻译
答:
修(
欧阳修
)当初在滁州,号“醉翁”,晚年改为六一居士。天生刚毅,见义勇为,就算眼前是机关陷阱,也不惜触发。多次被贬官流放,志向依然不改。刚被贬到夷陵的时候,没有消遣的地方,就拿来以前的案件档案反复察看,发现里边冤假错案不计其数,于是仰天长叹说:“边远人稀的小城尚且是这样,天下的(...
《
欧阳修传
》
文言文
及
翻译
是什么?
答:
欧阳修
字永叔,庐陵人。四岁时即死了父亲,母亲郑氏一直守节未嫁,在家亲自教欧阳修读书学习,因家里贫穷,以至于只能以芦荻作笔,在地上学习写字。后来考中了进士,并被任命为西京推官。此时欧阳修开始结交尹洙,一起作古文,议论时事,二人互为师友,又结交梅尧臣,吟诗作歌,相互唱和,从此以文章名扬天...
宋史欧阳修传文言文
及
翻译
答:
《
宋史·欧阳修传
》
文言文
:欧阳修,字永叔,庐陵人。四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲之学,家贫,至以荻画地学书。幼敏悟过人,读书辄成诵。及冠,嶷然有声。宋兴且百年,而文章体裁,犹仍五季余习。锼刻骈偶,淟涊弗振,士因陋守旧,论卑气弱。苏舜元、舜钦、柳开、穆修辈,咸有意作而张之...
欧阳修传文言文
及
翻译
答:
宋史·欧阳修传文言文
欧阳修,字永叔,庐陵人四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲之学,家贫,至以荻画地学书幼敏悟过人,读书辄成诵及冠,嶷然有声宋兴且百年,而文章体裁,犹仍五季余习锼刻骈偶,淟涊。欧阳修,字永叔,庐陵人四岁而孤,母郑,亲诲之学,家贫,至以荻画地学书举进士,调西京推官始...
欧阳修
字永叔庐陵,修天资刚劲
翻译
,虽机耕在前
答:
出处:《
宋史·欧阳修传
》
原文
: 欧阳修,字永叔,庐陵人。四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲之学。家贫,至以荻画地学书。幼敏悟过人,读书辄成诵。及冠,嶷然有声。修始在滁州,号醉翁,晚更号六一居士。天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾。放逐流离,至于再三,志气自若也。
翻译
: ...
文言文
宋史欧阳修传全文翻译
答:
欧阳修为政“不见治迹,不求声誉”(《
宋史·欧阳修传
》),而是注重从百姓实际考虑,顺应百姓的愿望和要求,宽简施治,因此深受世人称赞。 欧阳修先后治理过数郡,从不显露政绩,不追求个人声誉,对待百姓宽松简约,而不随意骚扰干涉百姓的正常生活,所以他所到过的地方百姓都非常随便自然,没有任何拘束不安的感觉。 在为政治...
宋史欧阳修传翻译
答:
《
宋史·欧阳修传
》的
翻译
如下:欧阳修,字永叔,庐陵人。四岁时父亲去世,母亲郑氏,遵守礼教不嫁,亲自教欧阳修读书学习。因家里清贫,以至于只能用荻在地上练习写字。欧阳修幼年时天资聪颖,悟性过人,读过的书就能背诵。等到成年时,卓然有成,名声在当时很响。在天圣二年,参加进士考试,得了甲科进士...
以荒远小邑且如此天下固可知
翻译
答:
“以荒远小邑,且如此,天下固可知”
翻译
:一个偏远的小县,尚且如此,全国就可想而知了。出自《
宋史·欧阳修传
》。
原文
:欧阳修,幼敏悟过人,读书辄成诵。及冠,嶷然有声。天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾。放逐流离,至于再三,志气自若也。方贬夷陵时,曾叹曰:“以荒远小邑,且如此...
家贫,至以荻画地学书的
翻译
答:
“家贫,至以荻画地学书”的
翻译
:(欧阳修)家境贫寒,以至于只能用芦荻在地上练习写字。“家贫,至以荻画地学书”出自《
宋史·欧阳修传
》,讲述了宋朝文学家欧阳修年幼时因为家贫而用荻杆在地上练习写字的故事。画地学书
的全文
欧阳修,字永叔,庐陵人。四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲之学。家贫...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
《宋史·欧阳修传》文言文翻译
《宋史·欧阳修传》翻译
宋史欧阳修传节选原文及翻译
宋史欧阳修传原文及翻译注释
宋欧阳修传原文及翻译
欧阳修传翻译及原文
欧阳修幼敏悟过人原文及翻译
欧阳修传原文及翻译古诗文网
宋史欧阳修传文言文