33问答网
所有问题
当前搜索:
应该的日语怎么说
日语
中表示“
应该
...”意思的有哪些词?
答:
べき
でしょう
だろう ものだ
应该的
,
日语怎么说
,就是中国那种语气,比如:这不都是应该的嘛,应该的
答:
当たり前です
。这不都是应该的嘛
これは当たり前のではないでしょうか
。
应该的 日语怎么说
,我应该怎么做,我应该... 还有 不应该
答:
应该的
すべきだよ
我应该怎么做 私が どういうふうに やるべきでしょうか 不应该すべきものではない ‘应该’ 日语中是个助动词,光用短句说明,你很难理解吧
日语的应该
,可否用汉语表示?!
答:
中文都可译为““理应”,“照理”,“当然”,“应该”等,但具体用法有很大差异。
1、「べきだ」
:表示“应该”。其特点有:只是动词的基本形+べきだ。这种“应该”带有主体个人的主张、建议,强调的动作具有某种“义务”。例:今日のことは 君の间违いなのだから ちゃんと彼女に谢るべきだ。
日语
语法
应该
……
怎么说
? 比如:你应该知道这件事,你不应该知道这件...
答:
日语语法应该分两种:1)表示道理、人情的“应该”,应该这么做,不应该这么做...这个时候用「
~べき
」,接简体小句。例:できるだけ早く知らせる~だ / 应该尽早通知.2)表推测的“应该”,根据某种状况进行判断。这个时候用「~はず」,也是接简体小句。例: 彼はきのう出発したんだから,...
不用,
应该的
用
日语怎么说
啊
答:
いいえどう致しまして、お易(やす)い御用(ごよう)です
日语
翻译: 本来就是
应该的
(份内之事)
答:
いえ、いえ、一応仕事ですから。いえ、いえ、お役に立てて、何よりです。以上两种,觉得如果是工作中口语说的话,这两句还是比较实在一点。
请问
日语
中“
应该
做...”
怎么说
?
答:
加上述2个这5个都可以表示“应该...的”意思 但是中间还是有很大区别,这个是日本人自己都容易搞混的问题,也是日语考级中的一个知识难点吧(2级和1级) 具体怎么辨析就我所知道的简单说一下,有不对地方还请指正 ことだ:一种提醒建议,应该做什么什么
はずだ
:说话人在某种根据基础上做的判断...
这点是
应该的
用
日语怎么说
答:
この点に関しては、あったりまえだ。この点に関しては、勿论のことだ。この点に関しては、当然です。これに関しては、あったりまえだ。これに関しては、勿论のことだ。これに関しては、当然のことです。以上的说法,都可以。可灵活运用。
日语
中"当然"
怎么说
答:
日语
的当然:とうぜん とうぜん的罗马音:touzenn 中文:当然,应当;
应该
,理所当然。短语:1、当然有 大有り 2、当然的 いわずもがなだ 3、当然だ 当然的 4、当然如此 然る事 5、当然的程度 当たりまえさ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
日语表示应该的语法
总而言之的日语怎么说
日语中应该的区别
日语谐音中文对照表
日语应该是什么词性
多少用日语怎么说
没关系日文怎么读
金钱转换相关日语
换钱日语怎么说