33问答网
所有问题
当前搜索:
归园田居通俗翻译
归园田居
》原文及
翻译
?
答:
意思:
在南山的下面种豆子,野草很多,但豆苗很少。早晨起来到田里除草,每天很晚才扛着锄头回来
。道窄草木丛生,在回家的路上夕露打湿了衣服,衣服被打湿了也没关系,只要不违背自己的意愿就行了。
归园田居
的
翻译
答:
译文
少年时就没有迎合世俗的本性,天性原本热爱山川田园生活
。 错误地陷落在官场的罗网中,一去十三个年头。 关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。 到南边的原野里去开荒,固守愚拙,回乡过田园生活。 住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间。 榆树、柳树遮掩着后檐...
《
归园田居
》(其一)
翻译
答:
庭院内没有那尘杂干扰,静室里有的是安适悠闲。久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。
归园田居
原文及
翻译
答:
译文:
我在南山下种植豆子,野草茂盛,豆苗稀疏。清上早起下地铲除杂草,夜幕降披月光扛锄归去
。狭窄的山径草木丛生,夜露沾湿了我的衣。衣衫被沾湿并不可惜,只希望不违背我归耕田园的心意。赏析:陶渊明因无法忍受官场的污浊与世俗的束缚,坚决地辞官归隐,躬耕田园。脱离仕途的那种轻松之感,返回自然的...
归园田居
其一陶渊明原文及
翻译
答:
翻译:
年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物
。错误地陷落到世俗的种种束缚中,
转眼间远离田园已十余年
。笼子里的鸟儿怀念以前生活的森林,池子里的鱼儿思念原来嬉戏的深潭。我愿到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。生长...
《
归园田居
》(其一)
翻译
?
答:
白话
翻译
:其一少小时就没有随俗气韵,自己的天性是热爱自然。偶失足落入了仕途罗网,转眼间离田园已十余年。笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。榆柳树荫盖着房屋后檐,争春的桃与李列满院前。
陶渊明的
归园田居
其一原文
翻译
原文和译文讲解
答:
2、
翻译
:少小时就没有随俗气韵,自己的天性是热爱自然。偶失足落入了仕途罗网,转眼间离田园已十余年。笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。榆柳树荫盖着房屋后檐,争春的桃与李列满院前。远处...
陶渊明的五首
归园田居
以及注释和
翻译
答:
译文:乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想。经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。相见不谈世俗之事,只说
田园
桑麻生长。我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同草莽。3、
归园田居
·其三 魏晋:陶渊明 种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理...
归园田居
其一原文及
翻译
注释
答:
《
归园田居
·其一》原文及
翻译
、注释如下:原文:少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在...
高一
归园田居
原文及
翻译
答:
高一
归园田居
原文及
翻译
如下:1、原文:少无适欲韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
归园田居最简单解释
归园田居陶渊明句意
陶渊明归园田居翻译
归园田居的注释和译文
归园田居古诗的意思翻译
归园田居陶渊明原文译文
陶渊明归园田居解释
和陶归园田居六首其一苏轼翻译
归园田居注解