33问答网
所有问题
当前搜索:
战国策名篇翻译
战国策翻译
及原文
答:
翻译:
苏秦为赵壬出使到泰国,返回来,三天没能得到赵王的接见
。苏秦对赵王说:“我从前经过柱山,看见那里有两棵树。一棵树在呼唤自已的伙伴,一棵树在哭泣。我间它们其中的缘故,一棵树回答说:‘我已经长得很高大,年纪已经很老了,我痛苦的是那些匠人,将用绳墨量我按若规矩雕刻我。’一棵树...
战国策
赵策三原文和
翻译
答:
战国策翻译及原文如下:一、《战国策》齐策翻译
孟尝君因为瞧不起他门客中的某个人,因而就想把他赶走
,鲁仲连对他说:猿猴离开树木居住在水上,那么它们就不如鱼鳖;经历险阻攀登危岩,那么千里马就不如狐狸。曹沫高举三尺长的宝剑劫持齐桓公,一军人马都不敌他一人之威。假如曹沫放下三尺长剑,而...
战国策
齐策四 原文与
翻译
答:
齐王使使者问赵威后 【原文】齐王使使者问赵威后。书未发,威后问使者曰:“岁亦无恙耶?民亦无恙耶?王亦无恙耶?使者不说,曰:“臣奉使使威后,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然!苟无岁,何以有民?苟无民,何以有君?故有问舍本而问末者耶?”乃进而...
《
战国策
,燕策》的
翻译
答:
【译文】
齐国人攻打燕国,大获全胜
。齐宣王问道:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它。我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀。如果我们不占领它,一定会遭到天灾吧。占领它,怎么样?”孟子回答说:“占领它...
战国策翻译
答:
”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齐国之美丽者也。这篇写齐相邹忌,有自知之明,从而领悟到一个被偏爱者、敬畏者、有求者包围的人,可能因听不到真话而导致完全错误的判断。他用切身的体会劝谏齐威王,终于使威王听从。本文语言简洁,句法多变,如邹忌与妻、妾、客的对话,三问三...
请
翻译
<
战国策
>一段文言文
答:
齐国给田婴封地,将使他势力渐渐扩大,以致权倾国君,这是使齐国弱小的做法,希望您不要去阻止。”楚王说:“好。”因此就放弃了阻止齐国封赏田婴的打算。《
战国策
》是一部历史学著作。它是一部国别体史书,又称《国策》。记载了东周、西周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事,...
《
战国策
》
翻译
?
答:
【译文】有人给楚王献长生不老的药,传递人拿着药走入宫中。有个宫中卫士看见后问道:“这东西可以吃吗?”答说:“是可以吃的。”卫士于是抢过来吃了下去。楚王为此甚为恼怒,就要杀死这个卫士。这个卫士托人向楚王解释说:“我问传达人,他告诉我说是可以吃的,我才拿过药来吃下去,这事我没...
宋昭公出亡,至于鄙,喟然叹曰:“吾知所以亡矣”。的
翻译
是:什么意思?
答:
一、译文 宋昭公国亡后出逃,到达了边境,感慨说道:“我知道亡国的原因了。我朝做官的千百人,施政做事,没有一个不说:‘我们君主圣明!’侍从妃子几百人,穿好衣服站立,没有一个不说:‘我们君王长得美!’朝内朝外都听不到说我的过错,因此到了这个地步!”(在宋君看来),做君王的人离开...
战国策
楚策三原文及
翻译
答:
第1篇:《
战国策
楚三·楚王逐张仪于魏》原文:楚王逐张仪于魏。陈轸曰:“王何逐张子?”曰:“为臣不忠不信。”曰:“不忠,王无以为臣;不信,王勿与为约。且魏臣不忠不信,于王何伤?忠且信,于王何益?逐而听则可,若不听,是王令困也。且使万乘之国免其相,是城下之事也。”文言文
翻译
:楚怀王让魏国驱逐...
战国策
楚策
翻译
答:
狐假虎威 原文 <出自
战国策
> 楚 宣王问群臣曰:「吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?」群臣莫对。江乙对曰:「虎求百兽而食之,得狐。狐曰:『子无敢食我也!天地使我长百兽。今子食我,是 逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随吾后,观百兽之见我而敢不走乎?』虎以为然,故遂...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《战国策》原文及翻译
战国策一则全部译文
战国策东周策原文及翻译
《战国策》原文
战国策佚文
战国策宋策文言文翻译
战国策节选文言文翻译
战国策十大名篇原文
战国策楚策翻译及原文