33问答网
所有问题
当前搜索:
文言文翻译怎么写
高中
文言文怎么翻译
答:
翻译文言文的原则是:忠实原作,字字敲定,直译为主,意译为辅
。翻译时应注意以下几点:补充省略的部分;调整语序;适当增减。 四、反复诵读。常言道:书读百遍,其义自现。多诵读可以培养语感,达到熟练阅读其他古代作品的目的。此外,古文很讲究内在的韵律和节奏,反复诵读可以充分领略作品的音乐美,提高学习兴趣。 4. 高中...
文言文
及
翻译
注译
答:
[翻译]
海中有一种鱼,名叫乌贼,它能吐出墨汁使海水变黑.有一次
,它爬上岸边游玩,它怕别的动物看到它,就吐出墨汁把自己隐蔽起来.海鸟看到了乌黑的海水而起疑,知道一定是乌贼在里面,就毫不犹豫地往水里把乌贼抓了出来. 1、弈秋诲弈 【原文】 弈之为数,小数也,不专心致志,则不得也.弈秋,通国之善弈者也...
怎样文言文翻译
答:
文言文翻译具体方法:
留、删、补、换、调、变
如果有时间可以看更多:文言文翻译的要求文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。 “达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有...
文言文
:《伍子胥谏》原文及
翻译怎么写
?
答:
吴王夫差将伐齐,子胥曰:『不可。夫齐之与吴也,习俗不同,言语不通,我得其地不能处,得其民不得使。夫吴之与越也,接土邻境,壤交通属,习俗同,言语通,我得其地能处之,得其民能使之。越于我亦然。夫吴、越之势不两立。越之于吴也,譬若心腹之疾也,虽无作,其伤深而在内也。...
文言文翻译
的方法
答:
翻译的方法,
大致可总结为对、换、留、删、补、调六个字
。技巧:1、保留法:即文言文中的专有名词,如人名、地名、官名、爵名、谥号、庙号、年号、书名,等等,不必翻译。2、加字法:即在单音节词前或后加字,使之成为双音节词或短语。3、解释法:即对某个词怎么解释就怎么翻译。4、转述法:...
文言文
《北史.孝文帝纪》
翻译怎么写
?
答:
”献文甚叹异之。文明太后以帝聪圣,后或不利冯氏,将谋废帝,乃于寒月,单衣闭室,绝食三朝,召咸阳王禧将立之。元丕、穆泰、李冲固谏乃止。帝初不有憾,唯深德丕等。抚念诸弟,始终曾无纤介。悖③睦九族,礼敬俱深。虽于大臣,持法不纵。然性宽慈,进食者曾以热羹覆帝手,又曾于食中...
何以知其然耶
文言文翻译
答:
翻译
:
怎么
知道是这样的呢。出处:战国时期·庄子《庄子·胠箧》故尝试论之,世俗之所谓知者,有不为大盗积者乎?所谓圣者,有不为大盗守者乎?何以知其然邪?昔者齐国邻邑相望,鸡狗之音相闻,罔罟之所布,耒耨之所刺,方二千余里。阖四竟之内,所以立宗庙、社稷,治邑、屋、州、闾、乡、曲者...
文言文翻译
表达方式
答:
1.
文言文
中 “你” “我”有多少种表达方式 一、我 1、吾 例句:汉司马迁《廉颇蔺相如列传》:“顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者。”
翻译
:但我考虑到这样的问题,强大的秦国之所以不敢发兵攻打我们赵国。 2、鄙人 例句:唐·王勃《滕王阁序》:“敢竭鄙诚。” 翻译:斗胆竭诚奉上我的一片真心。 3、...
短文两则
文言文翻译
答:
6.
文言文
两则
翻译
翻译:看道边李树多子折枝:看到路边的李子树上的果子很多折坏了树枝取之信然:拿了李子吃,确实是这样这个故事你获得了什么启示:此文赞扬王戎早慧。 王戎幼年就善于观察、推理,通过表面现象,看到事物的内在联系。冷眼观物,当众人蜂拥趋之,迷失了平和心去思考时,都以为会获利,最后得到的却是苦果。
如何写文言文
重点字和
翻译
答:
文言文翻译
的要求 文言文翻译 要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。“达”是指译文要通顺畅达,就是要使译文符合现代汉语的语法及用语习惯,字通句顺,没有语病。“雅”就是指译文要优美自然,就是要使译文...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文言文翻译的基本方法
怎么写语文文言文翻译
文言文翻译的6个基本方法
没学过的文言文怎么正确翻译
文言文及其翻译
小学文言文翻译技巧
文言文翻译六步法
古文翻译窍门
古文是怎么翻译的