33问答网
所有问题
当前搜索:
江畔独步寻花其三翻译
江畔独步寻花
,
其三
,的古诗意思?
答:
翻译:
深江岸边静竹林中住着两三户人家,撩人的红花映衬着白花
。我有去处来报答春光的盛意,酒店的琼桨可以送走我的年华。
江畔独步寻花
的诗意
答:
唐代大诗人杜甫的《江畔独步寻花》一共有七首,诗意分别是:其一
我被江边上的春花弄得烦恼不堪,无处讲述这种心倩只好到处乱走
。来到南邻想寻找酷爱饮酒的伙伴,不料他床已空十天前便外出饮酒。其二
繁花乱蕊像锦绣一样裹住江边
,脚步歪斜走入其间心里着实怕春天。不过眼下诗和酒还能听我驱遣,不必为...
《
江畔独步寻花
七绝句》,的解释。 我要七绝句所有的解释,谢谢!_百度知...
答:
江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。 走觅南邻爱酒伴,经旬出饮独空床。
江畔独步寻花
(其二) 稠花乱蕊畏江滨,行步欹危实怕春。 诗酒尚堪驱使在,未须料理白头人。 江畔独步寻花(
其三
) 江深竹静两三家,多事红花映白花。 报答春光知有处,应须美酒送生涯。 江畔独步寻花(其四) 东望少城花满烟,百花高楼更可怜。
江畔独步寻花
原文及
翻译
,黄师塔前江水东
答:
2、译文。其一
我被江边上的春花弄得烦恼不堪,无处讲述这种心情只好到处乱走
。来到南邻想寻找酷爱饮酒的伙伴,不料他床已空十天前便外出饮酒。其二
繁花乱蕊像锦绣一样裹住江边
,脚步歪斜走入其间心里着实怕春天。不过眼下诗和酒还能听我驱遣,不必为我这白头人有什么心理负担。其三 深江岸边静竹林中...
江畔独步寻花
原文
翻译
答:
江畔独步寻花原文翻译 朝代:唐代 作者:杜甫 原文:
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼
。译文 黄四娘家花儿茂盛把小路遮蔽,万千花朵压弯枝条离地低又低。
眷恋芬芳花间彩蝶时时在飞舞
,自由自在娇软黄莺恰恰欢声啼。注释 黄四娘:杜甫住成都草堂时的邻居。蹊(xī):小路...
看云疑是青山动谁道云忙山自闲
翻译
答:
这是杜甫的诗《
江畔独步寻花
》。
翻译
如下:看云,疑是青山动 谁道云忙,山自闲 出自那首诗 翻译成英文就是:Gazing at the clouds, I wonder if the green hills are moving.Who says the clouds are busy? The hills are leisurely.This comes from that poem.这句话的意思是:看着云朵,我...
《
江畔独步寻花
》
翻译
答:
江畔独步寻花 杜甫
〔唐代〕黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低
。留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。译文 黄四娘家周围小路开满鲜花,万千花朵压弯枝条离地低又低。嬉闹的彩蝶在花间盘旋飞舞不舍离去,自由自在的小黄莺叫声悦耳动人。这是一首别具情趣的写景小诗。小路上花团锦簇,长满花朵的枝条被压得...
江畔独步寻花
表达了诗人怎样的思想感情 江畔独步寻花原文及
翻译
答:
全诗描写动静相应,没声没色,但是却生动自如,别有一番风味。2、原文如下:
黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低
。留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。3、白话译文:黄四娘家花儿茂盛把小路遮蔽,万千花朵压弯枝条离地低又低。
眷恋芬芳花间彩蝶时时在飞舞
,自由自在娇软黄莺恰恰欢声啼。
江畔独步寻花
古诗原文及
翻译
赏析
答:
1.
独步寻花
:独自一人一边散步,一边赏花。2.蹊(xī):小路。3.娇:可爱的。4.恰恰:形容声音和谐动听。5.留连:即留恋,舍不得离去。本诗句用来形容蝴蝶在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。“留连”是个“联绵词”。构成联绵词的两个字仅仅是这个词读音的记录,而与词义无关,所以一个联绵...
江畔独步寻花
原文及
翻译
答:
翻译:黄四娘家周围小路开满鲜花,万千花朵压弯枝条离地低又低。
眷恋芬芳花间彩蝶时时在飞舞
,自由自在娇软黄莺恰恰欢声啼。江畔独步寻花赏析 这是一首别具情趣的写景小诗。小路上花团锦簇,长满花朵的枝条被压得低垂下来,花瓣之上是流连忘返的彩蝶,它们围绕着花枝翩翩起舞。从这里,我们嗅到了浓郁的...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
江畔独步寻花其三全诗
江畔独步寻花古诗及的译文
江畔独步寻花其四
江畔独步寻花唐杜甫的译文
江畔独步寻花其四原文及翻译
江畔独步寻花其一翻译及原文
江畔独步寻花古诗和译文
江深竹静原文及翻译
江畔独步寻花课文全解