33问答网
所有问题
当前搜索:
王冕好学文言文翻译及注释
王冕好学
小
古文翻译及注释
答:
《
王冕好学
》
古文翻译及注释
如下:1、翻译 王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。事情过后,他仍是这样。...
王冕好学
小
古文翻译及注释
答:
王冕好学
小
古文注释
:牧:放牧。陇:田埂。窃:偷偷地,暗中。辄:总是(常常)、就。王冕七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想...
王冕好学
的
文言文翻译
答:
王冕者诸暨人出自明代宋濂
王冕好学翻译
如下王冕是诸暨县人七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书听完以后,总是默默地记住傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了王冕的父亲大怒,打了;王冕离开家的那天,母亲亲手把包裹递给他,红着眼睛,哽咽着对王冕说“王冕啊,在那里你一定要...
王冕好学
全文
翻译
答:
《
王冕好学
》
译文
:王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,就默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。有人牵着牛来责备王冕任由他的牛踩坏了庄稼,王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书想得这...
王冕好学
答:
【
译文
】
王冕
是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。事情过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里...
王冕好学注释
赏析
答:
王冕好学
的故事,展现了他早年艰苦卓绝的学习经历。他放牧时,即使在田埂间,也不忘偷偷地阅读,总是抓住任何可以学习的机会。有时,他会因为专注于书本而践踏了庄稼,甚至遭到父亲的鞭挞,但他并未因此而放弃,反而更加坚定了求知的决心。王冕常常在黎明时分,拿起书卷,心神专注于文字,即使面对狰狞凶恶...
古文
“
王冕好学
”
答:
【
注释
】牧:放牧牲畜。陇上:田埂 偷偷地,暗中。辄:总是(常常)、就。挞:用鞭子、棍子等打人。曷:通“何”,为什么。去:离开潜:暗暗地、悄悄地步。执策:拿着书。旦:早晨,天明。狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕,恬:神色安然,满不在乎的样子。异:感到...惊讶。
王冕
传
文言文翻译及
原文
答:
《
王冕
传》的作者是宋濂,原文及
翻译
如下:1、原文 王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍听诸生诵书,听已辄默记,暮归忘其牛。或牵牛来责蹊田,父怒挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去依僧寺以居,夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。
文言文王冕好学
答:
1.
古文
《
王冕好学
》的
翻译
《王冕好学》的翻译: 王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。 傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。 事情过后,他仍是这样。他的母...
王冕
者诸暨人全文
翻译
是什么?
答:
王冕者诸暨人出自明代宋濂《
王冕好学
》。
翻译
如下:王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着...
1
2
3
4
5
涓嬩竴椤
其他人还搜
《王冕好学》
王冕好学全篇意思
王育好学的文言文翻译及原文
王冕好学原文和注释
王冕好学的注释和译文
王冕好学文言文以及和翻译
王冕好学小古文注释
王冕读书拼音版
小古文王冕好学的翻译和原文