33问答网
所有问题
当前搜索:
短文两篇原文及翻译
初中文言文
短文两篇翻译
注释
原文
2022
答:
初中文言文
短文两篇翻译
注释
原文
2022 原文:夸父逐日 夸父与日逐走,入日。渴,欲得饮,饮于河、渭,河、渭不足,北饮大泽,未至,道渴而死。弃其杖,化为邓 林。共工怒触不周山 昔者,共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘...
《
短文两篇
》的
原文
是什么?
翻译
是什么?
答:
短文两篇
的
翻译
是:1、《陋室铭》作者是唐朝刘禹锡 山不在于高,只要有仙人居住就会出名。水不在于深,只要有蛟龙栖息就显得灵异。这是一间简陋的居室,只是我(居于此的人)品德好(就感觉不到简陋了)。苔藓爬上台阶染出一片碧绿,草色映入竹帘映得满屋青色。这里谈笑的都是博学多识的人,来往的没...
七年级下25课《
短文两篇
》的重点词语
翻译
答:
一、
原文
、译文 原文:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。译文:夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,往北去大湖喝水。还没到大湖,在半路因口渴而...
七年级下册 语文 第十四课《
短文两篇
》全文
翻译
。
答:
陋室铭 刘禹锡 山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨,苔痕上阶绿,草色入帘青,谈笑有鸿儒,往来无白丁,可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形,南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子曰:何陋之有?爱莲说 周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李...
初一语文
短文两篇翻译
?
答:
一个小孩说:“太阳刚出来时像个大圆车篷,等到正午时就像个盘子或盂,这不是远处的小而近处的大吗?” 另一个小孩说:“太阳刚出来清凉寒冷,等到了正午,它热得像把手伸向热水里.这不正是近的就觉得热,距离远就觉得凉吗?” 孔子不能够断定谁是谁非.两个小孩笑着说:“谁说你知道的事情多呢?”
《
短文两篇
·夸父逐日·共工怒触不周山》pp
答:
原文
:夸父与日逐走①,入日②;渴,欲得③饮,饮于④河、渭(wèi)⑤;河、渭不足⑥,北⑦饮大泽⑧。未至⑨,道渴而死⑩。弃⑾其⑿杖,化为邓林⒀。 注释: 夸父逐日雕像①逐走:竞跑,赛跑。 ②入日:追赶到太阳落下的地方。 ③得:能够。(直接
翻译
时可不译) ④于:到。 ⑤河、渭:即黄河、渭水。 ⑥不足...
09版七年级语文书第十四课《
短文两篇
》的重点词翻译和
原文翻译
哈...
答:
堂屋前面有用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因为没有空隙满满当当而奇特。植:栽种。缘:顺着,沿着。以:因为。[后厅临大池,池中奇峰绝壑,陡上陡下,人走池底,仰视莲花反在天上,以空奇。]后面的厅堂临近大池塘,池塘里有...
三峡.
短文两篇
.观潮的全文
翻译
答:
《三峡》在三峡的七百里中,两岸山连着山,几乎没有半点空隙。层层叠叠的山岩峰峦,遮蔽了天空,挡住了日光。假如不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。到了夏季,大水漫上两岸的丘陵,上行、下行的水路都断绝了。有时皇帝有诏命必须火速传达,早晨从白帝城动身,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里...
短文两篇
陋室铭
翻译
答:
1、《陋室铭》
原文
:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入廉青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”译文:山不一定,有了仙人就著名了。水不一定要深,...
八上
短文两篇原文及翻译
注释
答:
短文两篇
(八上)答谢中书书(陶弘景)山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。
翻译
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
短文两篇原文及翻译七下
七年级下册语文短文两篇翻译
七下短文两篇注释及翻译
初一短文两篇翻译
八年级上册短文两篇原文及翻译
短文二篇原文及翻译注释
《活板》翻译及原文
七年级下册短文两篇原文
原文及翻译