33问答网
所有问题
当前搜索:
答谢中书书翻译题目
《
答谢中书书
》
题目
的意思是什么
翻译
《答谢中书书》的意思
答:
《答谢中书书》这个题目的意思是:
回复谢中书的书信
。其中,“答”的意思是:回复;“谢中书”指的是谢征,为南朝梁陈郡阳夏人,曾任中书舍人;“书”指书信,本篇文章为作者写给谢中书的书信。《答谢中书书》的原文 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。
答谢中书书题目
的意思 答谢中书书题目的
翻译
答:
答谢中书书题目的意思意思:
回复谢中书的书信
。答:回复。书:书信。《答谢中书书》是南朝文学家陶弘景写给朋友的一封书信。文章以感慨发端,言有高雅情怀的人才可能品味山川之美,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事,反映了作者娱情山水的思想。《答谢中书书》原文答谢中书书 南朝·陶弘景 山川之美,...
答谢中书书
的
题目
是什么意思
答:
原文
答谢中书书
/ 陶弘景
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与(yù)其奇者。译文 山川景色的美丽,自古以来就是人们共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰插入云端,明净的溪...
《
答谢中书书
》文言文
翻译
|注释|赏析
答:
[原 文]山川①之美,古来②共谈。高峰入云③,清流④见底。两岸石壁,五色⑤交辉⑥。青林翠竹,四时⑦具备⑧。晓雾将歇⑨,猿鸟乱鸣;夕日⑩欲颓(11),沉鳞(12)竞(13)跃。实是欲界(14)之仙都(15)。自康乐(16)以来,未复(17)有能与(18)其奇者。[注 释]①川:河流。②古来:自古以来。
答谢中书书
的
翻译
是:什么?
答:
答谢中书书
陶景宏
山川之美
,古来共谈.高峰入云,清流见底.两岸石壁,五色交辉.青林翠竹,四时俱备.晓雾将歇,猿鸟乱鸣.夕日欲颓,沉鳞竞跃.实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者.
翻译
:山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的.这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种...
《
答谢中书书
》
翻译
答:
【篇一:
答谢中书书翻译
】山、水美丽的景色,自古以来人们都在谈论。山,高耸入云;水,清澈见底。两岸石壁直立,五颜六色,交相辉映。绿树翠竹,一年四季都有。早晨,雾将散未散时,灵猿丽鸟啼鸣;夕阳西下,潜游在水中的鱼儿欢快地跳出水面,这实在是人间仙境。但从谢灵运后,就没有人能欣赏到这般...
答谢中书书
的原文
翻译
答:
译文:山河的壮美,是自古以来人们共同谈赏的。这里的高峰插入云霄,清流澄澈见底,河流两岸悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映。苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠。每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从...
答谢中书书 翻译
及文学常识
答:
此文称道江南山水之美,笔笼山川,纸纳四时,文辞清丽,堪称六朝山水小品名作。原文:
答谢中书书
南北朝:陶弘景
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。
《
答谢中书书
》、《记承天寺夜游》的原文及
翻译
是什么?
答:
《
答谢中书书
》:原文:
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁(bì),五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇(xiē),猿鸟乱鸣;夕日欲颓(tuí),沉鳞(lín)竞跃。实是欲界之仙都。自康乐(lè)以来,未复有能与(yù)其奇(qí)者。
翻译
:山川景色的美丽,自古以来就是...
《
答谢中书书
》原文、注释及
翻译
答:
《
答谢中书书
》原文、注释及
翻译
答谢中书书(陶弘景)
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。 词语注释 之:的。 美:美景。古来:自古以来 共:都。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
送东阳马生序翻译题目
马说翻译题目
答谢中书书一句一译
答谢中书书翻译及注释原文
答中书诗原文及翻译
《答谢中书书》注解
答谢中书书原文和翻译
答谢中书书瘦金体
答谢中书书