33问答网
所有问题
当前搜索:
这是一件令人惊讶的事情翻译
我碰巧听说了这
件令人惊讶的事情
。
翻译
答:
你好,为你解答,正确答案为:
I happened to hear about the surprising thing.~~~祝你学习进步
,更上一层楼!不明白请及时追问,满意敬请采纳,O(∩_∩)O谢谢
令人吃惊的事情
,用英语怎么说
答:
令人吃惊的事情1.the surprising thing使吃惊
;景气;令人意想不到的事情1.surprise 本回答由提问者推荐 举报| 评论 5 2 sjx51881028 采纳率:31% 擅长: 北京 其他回答 surprising things w301071320 | 发布于2010-05-01 举报| 评论 1 1 So crazing!! 卡夏蓝焰 | 发布于2010-05-01 举报| 评论 0 ...
求
翻译
如下
答:
谓语:is estimated (被估计,被估算,被认为)真正主语:to take China a mere 27 years to achieve this same increase(仅需要27年时间达到
这个
增长)
哪位高手帮我
翻译
一下下面这段话啊,谢谢啊,很急,在线等着
答:
这不是宽恕不宽恕的问题。
这是件令人惊讶得目瞪口呆的事情——他体内无限的创造力,像魔鬼般拼命挣扎、又挖又挠试图冲出体外
;这恶魔撕扯着他,冲他狂叫,要他谱写出藏于体内的乐曲。遭受如此痛苦的折磨,他那可怜的脑袋和身躯竟没有被压垮,这岂不是人间奇迹?而真正的奇迹在于,短短七十年,他居...
“
惊讶的
”英文
翻译
答:
surprised
英 [səˈpraɪzd] 美 [sərˈpraɪzd]adj.
惊讶的;惊奇的;觉得奇怪的;感觉意外的
。例句:1、
Actually, I was surprised to see you at the dances this week
.说真的,在舞会上看见你我挺惊讶的。2、If he was surprised, he should not ...
英语“
令人吃惊的
是”怎么
翻译
答:
令人吃惊的是的英文翻译是to one's surprise,不是to one's
surprised
。to one's surprise 使某人惊奇的是;居然;不谓;竟然 相关短语:much to one's surprise 不胜诧异 to one's great surprise 使某人非常惊奇的是
surprising为什么没有“
令人惊讶的
”的
翻译
?
答:
The villagers are
surprised
(过去分词作表语相当于形容词,表示被动。); 若说“这个消息令人吃惊”,应该是:The news is surprising(现在分词作表语相当于形容词,表示主动)。简言之,形容词surprising表示主动关系,故要翻译成“令人吃惊的”;形容词过去分词则表示被动关系,则要翻译成“吃惊”。
请帮我
翻译
一段英文 谢谢
答:
我知道林先生已经在韩国结婚了。如果他将要有一场订婚仪式,那真是
件令人惊讶的事情
。我现在不太了解他的私生活。如果举行订婚仪式,我是不会去参加的。
surprise
的语法
答:
动词不定式或that/wh-从句,表示“对…感到惊奇”。二、作为名词
surprise表示
“惊奇,惊讶”,用作不可数名词;表示“令人吃惊的事物”,用作可数名词。surprise在句中还可用作定语。例:It was a great surprise to learn of her marriage.得知她结婚是一件十分令人惊喜的事。
surprised
和surprising的区别
答:
1、三者的动词形式不同。surprise是动词的原型,
surprised
是过去式和过去分词形式,而surprising是现在分词形式。2、三者的词性各不相同。surprise有vt.和n.性,使惊奇意外的意思;surprising有adj.和v.性质,令人惊奇意外的意思;surprised只有adj.性质,感到惊奇意外的意思。3、固定用法不同。surprised:~ ...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
一些令人惊讶的事情
一件惊讶的事情
一件让我惊讶的事情
日本令人惊讶的事情
那件事情令人惊讶英文
日本令人惊讶的事情日本作文
令人惊讶的翻译
令人惊讶的英文翻译
令人惊讶的事实