33问答网
所有问题
当前搜索:
采莲曲翻译王昌龄
采莲曲翻译
成现代文
答:
采莲曲
【作者】
王昌龄
【朝代】唐
译文
对照 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。译文 注释 采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛融为一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。赏析 相关内容 这首诗...
采莲曲
这首诗的意思是什么采莲曲古诗
翻译
原文
答:
1、译文:
采莲姑娘,绿裙飘飘,色如荷叶,难分彼此。朵朵荷花,迎风盛开,姑娘脸庞,相映成辉
。池塘荷叶茂密,一片天然美景,采莲姑娘,隐藏不见。听到歌声,才知她们正在忙着采莲。2、原文:荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。3、《采莲曲》是唐代王昌龄创作的七言...
王昌龄
的
采莲曲
的
翻译
答:
翻译为:其一:
像吴国美女越国娇娘楚王妃嫔一样美丽的采莲女们,竞相划动采莲船,湖水打湿了衣衫
。来的时候莲花把她们迎进河口,采完之后明月把她们送回江边。其二:采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放。碧罗裙芙蓉面混杂在荷花池中难以辨认,听到歌声才发觉池中有人来采莲。
采莲曲王昌龄译文
答:
采莲曲王昌龄译文如下:译文:
采莲少女的绿色罗裙与荷叶融为一色,少女的脸庞掩映在荷花中,相互映照
。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。《采莲曲》的全诗 王昌龄 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。赏析 一幅《采莲图》,画面的中心自然是采莲少...
采莲曲翻译
及赏析 采莲曲
王昌龄
诗意
答:
《采莲曲》的翻译:
采莲少女的绿色罗裙与荷叶融为一色,少女的脸庞掩映在荷花中,相互映照
。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。《采莲曲》一诗通过描绘莲花池里面如芙蓉的采莲少女,将采莲女与周围的自然环境描写为一个和谐的整体,表现出采莲女天真浪漫、朝气蓬勃的性格。《采莲曲》...
《
采莲曲
》是什么意思?
答:
《
采莲曲
》一诗中描绘了一个采莲姑娘腼腆羞涩、多情纯真、情窦初开的形象。《采莲曲》是唐代诗人
王昌龄
创作的七言绝句组诗作品。全文:荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。 乱入池中看不见,闻歌始觉有人来
翻译
:采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放。碧罗裙芙蓉面混杂在...
王昌龄采莲曲
原文和
翻译
答:
王昌龄
《
采莲曲
》原文和
翻译
如下:一、原文 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。二、翻译 (1)一群采莲姑娘身穿和绿色荷叶一样颜色的罗裙,粉红的荷花映照着姑娘们鲜艳的脸庞。她们混杂在池塘中难以发现,听到姑娘们的歌声,才知道有人出来的一番景色。(2)采莲少女...
采莲曲
唐
王昌龄
古诗
翻译
答:
《
采莲曲
》全文
翻译
:采莲归去,荷花茂盛得像衣服一样盖满绿水,秋风吹起浪,野鸭大雁飞。划起莲舟到岸边,穿着丝罗裙,玉腕轻摇船桨。远远望去,小岛和深潭之间都是荷叶和莲花,传来江南民歌,更添相思之苦。相思苦,相会的日子留不住。塞外征夫仍然没有回来,江南采莲现在又已日暮。现在已经日暮,...
采莲曲
王昌龄翻译
答:
采莲曲
王昌龄
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
译文
采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。
采莲曲王昌龄翻译
答:
1、
译文
采莲
少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛融为一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。2、原文 【作者】
王昌龄
【朝代】唐 荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
采莲曲王昌龄这首诗的意思
采莲曲王昌龄翻译和注释
王昌龄采莲曲原文和翻译
采莲曲唐王昌龄古诗翻译
采莲词古诗翻译
江南王昌龄采莲曲
采莲曲古诗翻译简单
《采莲曲》 唐·王昌龄
采莲曲王昌龄二首其一