33问答网
所有问题
当前搜索:
关于友谊的英文诗歌加翻译
外国诗人有
关于友谊的
诗句
答:
1.求外国诗人赞颂
友谊的诗歌
永远的朋友 别人都走开的时候,朋友仍与你在一起。 有时候在生活中, 你会找到一个特别的朋友; 他只是你生活中的一部分内容,却能改变你整个的生活。 他会把你逗得开怀大笑; 他会让你相信人间有真情。 他会让你确信,真的有一扇不加锁的门,在等待着你去开启。 这就是...
急!!!有没同时中
英文的诗歌
,要准确
的翻译
,最好多几首,同个诗人的...
答:
用美丽的雪花
写
下:相信未来 当我的紫葡萄化为深秋的露水 当我的鲜花依偎在别人的情怀 我依然固执地用凝霜的枯藤 在凄凉的大地上写下:相信未来 我要用手指那涌向天边的排浪 我要用手掌那托住太阳的大海 摇曳着曙光那枝温暖漂亮的笔杆 用孩子的笔体写下:相信未来 我之所以坚定地相信未来 是我相信...
英文诗歌
答:
b. 读过小诗,抑或无可置疑:古今中外,微诗大有所在 c.
翻译
至少该是工笔,不是写意,更不是素描,同时,翻译应该不是演义,不是改写,更不是所谓“再创造”;翻译应是:始终、一切,以原文做规范、做楷模,做样板、做靶标,不褒不贬、不偏不倚、精准到位,再塑造、再铸造,无毛刺、无...
请帮我
翻译
为地道
的英文诗歌
答:
Go far away You open a window I see the hope out of the window You said not to understand of words Just discover a desire You ordered a light I saw brightness You go away slowly Just discover helpless Didn't get away from in fact However is past to make silent How should...
帮咱
翻译
一篇
诗歌
(
英文
.日文)
答:
South Xiujiang river the divine and wonderful spirit, will keep theeternity fine reputation - Approves the Guzhen America south, seeks 浔 Li Ancient dwelling new mansion, 亭台楼阁, Changes with each new day sees the famous town. The ocean waves ripple, The river water is torrential...
谁能帮我用
英文翻译
一下曾经一篇在萌芽上发表
的诗歌
——《谁谁》_百 ...
答:
从 谁在生活上画圈那里开始 Who in the life circleWho is on the stage allWho and who metSmileTouchComplain ofThe silenceWaved.Who and who leftComfortCheatedPainedPromiseTo commemorate.Then who and who, like, don't say love, notWho said that, who still remember,Who ever, one...
给一首50个单词左右
的英文诗歌
~要
翻译
中文
答:
Twinkle Twinkle Little Star (Declan's Prayer) - Declan Galbraith Twinkle twinkle little star,How I wonder what you are,Up above the world so high,Like a diamond in the sky,Star light,Star bright,The first star I see tonight,I wish I may, I wish I might,Have the wish I ...
泰戈尔经典
英文诗歌带翻译
欣赏
答:
oh my only friend,my best beloved,噢 我唯一的朋友 我的最爱 the gates are open in my house -do not pass by like a dream.我的家门敞开着——请不要如梦幻般从我面前溜走 猜你喜欢:1. 英语诗歌经典 2. 经典
英文诗歌带翻译
欣赏 3. 哲理英文诗歌带翻译欣赏 ...
关于
死亡、珍惜生命
的英文诗歌
,附加
翻译
答:
michael There comes a time when we heed a certain call有一天当我们听到一个呼唤When the world must come together as one当世界团结如一人There are people dying不断有人死去And it’s time to lend a hand...
关于
死亡、珍惜生命
的英文诗歌
,附加
翻译
答:
<we are the world> michael There comes a time when we heed a certain call 有一天当我们听到一个呼唤 When the world must come together as one 当世界团结如一人 There are people dying 不断有人死去 And it’s time to lend a hand to life 和它的时候伸出手的生活 The greatest ...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜