33问答网
所有问题
当前搜索:
古代汉语2
带文言文版新华字典
答:
图书目录 凡例 汉语拼音音节索引 部首检字表 (一)部首目录 (二)检字表 字典正文 附录 (一)中国历代纪元表 (二)
古代汉语
语法简介 (三)怎样学习古代汉语。2. 新华字典第1版至第10版分别是哪一年修订出版的 1、1957年6月修订商务新1版 2、1959年5月修订第2版 3、1962年7月修订第3...
古汉语
中两点水作偏旁的汉字其含义与什么有关
答:
二、割断了现代汉语和
古代汉语
之间的密切联系 由于强制推行《汉字简化总表》,社会长期和繁体字隔绝,以致绝大多数的人不能辨识繁体字,不能顺利阅读古典文献。随着时间地推移,人们和古代汉语之间的阻碍将越来越大。特别是对于“一对多”的简化,现代人就很难辨析“简”与“繁”之间的对应关系,很难理解古代汉字的意义。
请问“其”在
古代汉语
中的含义是什么?
答:
在
古代汉语
中,“其”这个字有许多用法: 1、代词:代表“他的”、“它的”,即第三人称领属关系,或者“他”“它”。 2.副词:(1)表示推测和估计,“大概”、"也许"的意思。(2)表示祈使。 3.连词:(1)表假设,“如果”之意,(2)让步,表示“尚且”之意。 4助词:在形容词之后,...
古代汉语
的副词中有一类叫做“语气副词”,它的功能、用法与真正的语气词...
答:
上面是百度百科里提供的解释。从我个人的理解来说,我认为二者的区别主要有两点:1、出现的位置不同。语气副词一般出现在句首或者比较靠近句首的位置,如:①难道他不知道这件事?②他难道不知道这件事?语气词一般出现在句末(有可能是句中停顿的地方)。2、对句子的影响不同。语气词只是表示语气,...
文言文翻译的方法
答:
借代的翻译、夸张的翻译、互文的翻译、委婉的翻译、用典的翻译。借代的翻译。
古代汉语
与现代汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人很困惑,无法理解,所以借代应该意译,译为它所代指的人或物。夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面加上“像要”或“快要”...
关于名词活用
答:
等词语以及“意谓性动词”这一名目中,不难发现他们都纯粹在强调:名词用作“意谓性动词”时,它仅是表示人们(一般是句子的主语)主观上的想法,即它是
古汉语
中的一种特殊的心理动词。再看其二:根据他们下的定义的措辞,和他们对例句所作的译文,这类“意谓性动词”翻译成现代汉语时的译文公式有二: ①把(或“将”...
古代
文言文怎么说
答:
2.
古代汉语
即为中国古代的语言用文言文怎么说 很简单的,用文言文来说也就是古语或者古文,其实语言从古至今变化率不过30%,然则为何给人感觉文言文艰涩难懂呢?其实一部分是因为通假字较多所以难以把握真实含义;另一部分是因为古代没有标点符号而且文盲率非常严重,所以写的稍微复杂一点极易引起断句...
求
古代汉语
考研复习题。
答:
古代汉语
考研的复习题,最好是有题有答案的那种。推荐书目也好。谢谢!... 古代汉语考研的复习题,最好是有题有答案的那种。推荐书目也好。谢谢! 展开 我来答 2个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?lucyblue照 2006-10-27 · TA获得超过891个赞 知道小有建树答主 回答量:299 采纳率...
它们内容差异如何? 1、王力:《
古代汉语
》,中华书局,2000年。2、郭锡良...
答:
郭锡良的
古代汉语
比王力的简单,内容也少,郭锡良是王力的学生。一般来说考研的话多数院校要求的还是王力。要是入门的话建议看郭锡良,专业的话看王力。
专门讨论
古汉语
虚词的著作
答:
专门讨论
古汉语
虚词的著作有《词诠》助字辨略》《经传释词》资料扩展:一、什么是古汉语虚词:虚词泛指没有完整意义的词汇,但有语法意义或功能的词。具有必须依附于实词或语句,表示语法意义、不能单独成句,不能单独作语法成分、不能重叠的特点。二、虚词有哪些:1、代词,
古代汉语
的代词有人称代词、...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜