33问答网
所有问题
当前搜索:
合同条件中语言特点
工程建设监理
合同
标准
条件
?
答:
第二条 工程建设监理
合同
适用的法规是国家的法律、行政法规,以及专用
条件中
议定的部门规章或工程所在地的地方法规、地方规章。第三条 监理合同的书写、解释和说明,以汉语为主导
语言
。当不同语言文本发生不同解释时,以汉语合同文本为准。监理单位的义务第四条 向业主报送委派的总监理工程师及其监理机构主要成员名单、...
合同
翻译有哪些注意事项?
答:
合同
翻译注意事项。合同本身就是一种很严谨的文体,特别是对于英文合同,更是需要考虑很多细节。本文拟运用翻译教学中所积累的英译商务合同的实例,从三个方面论述如何从大处着眼、小处着手、力求准确严谨英译商务合同。\x0d\x0a\x0d\x0a一、酌情使用公文语惯用副词\x0d\x0a\x0d\x0a商务合同属于法律性公文...
合同
的形式有什么区别
答:
问题四:什么是要式
合同
和不要式合同? 要是合同,就是说合同的成立,以法律规定的某些要件为
条件
,如“采取书面形式”如果不是按规定订立,则合同是不成立的。非要是合同就是只要装放当事人意思表示真实等满足合同成立的基本条件的,则合同就成立。 问题五:工程合同价有哪几种形式?各有何
特点
和其使用范围有何不同...
翻译英文
合同
需要注意的地方有哪些
答:
合同翻译是一种专业的翻译,翻译的时候一定要慎重,很多细节需要注意一下。在英文合同翻译中,前提
条件
是弄懂合同的定义,包括
合同中
应有的基本要素。第一,英文合同的定义 在英文中,合同一般称为Contract或者Agreement。合同平等主体之间设立的确定民事权利和义务的协议。合同是一种承诺,违反承诺可以得到法律救助,某种意义上...
合同
条款解释原则有哪些?
答:
3、质量与数量 标的(物)的质量和数量是确定
合同
标的的(物)的具体
条件
,是这一标的(物)区别于同类另一标的(物)的具体
特征
。标的(物)的质量需订得详细具体,如标的(物)的技术指标、质量要求、规格、型号等要明确。标的(物)的数量要确切。首先应选择双方共同接受的计量单位;其次要确定双方认可的计量...
保险
合同
的条款解释原则有哪些
答:
4、批注优于正文,后批优于先批的解释原则 保险
合同
是标准化文本,条款统一,但在具体实践中,合同双方当事人往往会就各种
条件
变化进一步磋商,对此大多采用批注、附加条款、加贴批单等形式对原合同条款进行修正。当修改与原合同条款相矛盾时,采用批注优于正文、后批优于先批、书写优于打印、加贴批注优...
专用
合同
条款和通用合同条款有什么区别?
答:
3、解释顺序不同:专用条款的解释顺序优于通用条款,必须双方特别约定,才具有法律效力,否则不能作为结算依据;项目专用
合同
条款是在通用合同条款和公路行业标准专用合同条款中明确指出要在专用条款或数据表中予以具体规定的数据、信息或与工程所在地具体情况有关的规定(如异常气候
条件
),项目专用条款数据表...
合同
必备条款与主要条款
答:
(二)当事人未写入
合同中
,甚至从未协商过,但基于当事人的行为,或者基于合同的明示条款,理应存在的合同条款。英美合同法称之为默示条款。它包括以下内容:1、该条款是实现合同目的及作用所必不可少的,只有推定其存在,合同才能达到目的即实现其功能;2、该条款对于经营习惯来说是不言而喻的,即它...
什么是协议?什么是
合同
?
答:
协议是指两个或两个以上实体为了开展某项活动,经过协商后双方达成的一致意见。协议在法律上是
合同
的同义词。合同是当事人或当事双方之间设立、变更、终止民事关系的协议。合同(Contract),又称为契约、协议,是平等的当事人之间设立、变更、终止民事权利义务关系的协议。合同作为一种民事法律行为,是当事...
商务英语信函
语言
有哪些
特点
?
答:
要根据成本、货物的性质选择是陆运、海运还是空运,还要根据货物的
特性
选择包装
条件
。下面就给大家提供一些运输英语常用句,希望能对各位有用。We arrange shipme…… 信用证必备英语在外贸业务中,从报价到支付条件,再到催开信用证,再到后来的单据结汇,涉及到很多专业术语,小编为大家搜罗了一些关于信用证的英语,希望...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
合同语言的特点及表述要求
合同语言的词汇特点
钟晓宇论国际商务合同的语言特点
国际合同的特点与条件
合同的语言表达特色
中文合同特点
中国合同的语言要求
英语为标准语言合同
合同语言