33问答网
所有问题
当前搜索:
国际歌中文歌词
中华人民共和国国歌和
国际歌
的
歌词
答:
歌词
:起来!不愿做奴隶的人们!把我们的血肉,筑成我们新的长城!中华民族到了 最危险的时候,每个人被迫着 发出最後的吼声!起来!起来!起来!我们万众一心,冒着敌人的炮火 前进,冒着敌人的炮火 前进!前进!前进!进!第二首:
国际歌
专辑: 红色摇滚 歌手: 马备 歌词:起来,饥寒交迫的奴隶 ...
谁有《
国际歌
》
歌词
?
答:
链接: https://pan.baidu.com/s/1fMhef8nGggvuRrog0Q-NLQ 提取码: x6h4
国际歌
完整版
歌词
国际歌歌词
国际歌歌词是什么
答:
Couplet 1 :Debout ! les damnés de la terre Debout ! les for?ats de la faim La raison tonne en son cratère :C’est l’éruption de la fin Du passé faisons table rase Foule esclave,debout ! debout !Le monde va changer de base :Nous ne sommes rien,soyons tout !Refrain ...
埋葬在比利时是谁的
歌词
答:
1.
国际歌歌词中文
翻译国际歌》是由欧仁·鲍狄埃在1871年作词,皮埃尔·狄盖特于1888年谱曲而成的歌曲。原唱皮埃尔·狄盖特2. 国际歌歌词中文翻译者是谁《国际歌》是国际共产主义运动中最著名的一首歌。由皮埃尔·狄盖特于1888年作曲,原文(法语)的歌词由欧仁·鲍狄埃在1871年所作。这首无产阶级战歌很快被翻译成世界...
共产
国际歌歌词
答:
起来饥寒交迫的奴隶 起来全世界受苦的人 满腔的热血已经沸腾要为真理而斗争 旧世界打个落花流水奴隶们起来起来 不要说我们一无所有我们要做天下的主人 这是最后的斗争团结起来到明天 英特纳雄耐尔就一定要实现 这是最后的斗争团结起来到明天 英特纳雄耐尔就一定要实现 从来就没有什麽救世主也不靠神仙皇帝...
那位法语高手来翻译一下
国际歌歌词
答:
我就在法国留学,我会法语。我保证以上两个人的回答是在网上搜索的
中文
版
歌词
!、今天太晚了,就先给你翻译第一段: (完全直译)Debout les damnés de la terre 起来全世界上受罪的人 Debout les for?ats de la faim 起来全世界上挨饿的人 La raison tonne en son cratère 理智的火山爆发了...
《
国际歌
》原版有六段
歌词
吗?
答:
提取码: seck 复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦 作品简介:《
国际歌
》原版有六段
歌词
。1906年,将《国际歌》译成俄文的俄国社会民主工党(布尔什维克)党员柯茨,只选了六段歌词中的一、二、六3节。随后俄文版《国际歌》一直就只有三节歌词。因此流传较广的
中文
译本(萧三版)的《...
国际歌
-西班牙
歌词
答:
Amanece: ¿lo véis a la luz de la aurora Lo que tanto aclamamos la noche al caer?sus estrellas, sus franjas flotaban ayer,en el fiero combate en señal de victoria.Fulgor de lucha, al paso de la libertad,por la noche decían: «¡Se va ...
《
国际歌
》的创作背景以及
歌词
和歌词主题
答:
千山万水,传遍全球,1890年出现了西班牙译文的《
国际歌
》,1899年被译成了挪威文,1901年出现了德文、英文、意大利文的《国际歌》,1906年正式传入了俄国,为了便于传唱,翻译这首歌的俄国布尔什维克党党员柯茨只选择了六段
歌词
中的一、二、六三段,1923年瞿秋白将它从俄文翻译成了
中文
,因此我国所唱的《国际歌》也只有...
求建党伟业里面的
国际歌歌词
答:
:“起来吧,被咒骂跟着的,全世界的恶人与奴隶;我们被搅乱的理 性将要沸腾了! 预备着去打死战吧! 我们破坏了全世界 的强权,连根的把他破坏了。我们将看见新的世界了!只要他是什么都没有的人,这是最后的斗争,团结起来 到明天,英特纳雄耐尔就一定要实现! ”而我们现在传唱的则是“起来,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜