33问答网
所有问题
当前搜索:
夜雨寄北的翻译
巴山
夜雨
李商隐全诗
答:
唐·李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。《
夜雨寄北
》
翻译
你若问我归家的日期,我还没有定期!今夜巴山淅沥的秋夜,却已涨满秋池。几时才相会共剪红烛,在那西窗之下?再来细诉今夜巴山中,这听雨的情思。全诗表达了诗人对于归期难定的悲哀、大雨滂沱的悲凉、...
《
夜雨寄北
》李商隐
翻译
答:
夜雨寄北
李商隐〔唐代〕君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文 你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。注释 寄北:写诗寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他...
夜雨寄北
翻译
答:
【注解】 1、
寄北
:寄赠给住在北方的友人。 2、君:你,指作者的妻子王氏。 3、巴山:在今四川省南江县以北。(泛指巴蜀之地) 4、何当:什么时候才能够。 5、共剪西窗烛:指在西窗下伴着烛光(促膝倾谈)。 6、剪:剪去烛花,使烛光更加明亮。 7、却:副词。还,且。
夜雨寄北翻译
及原文
答:
夜雨寄北翻译
及原文如下:翻译 你问我什么时候回去,我还没有确定的日子。此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水涨满了秋天的河池。什么时候我才能回到家乡,在西窗下我们一边剪烛一边谈心。那时我再对你说说,今晚在巴山作客听着绵绵夜雨,我是多么寂寞, 多么想念你。原文 唐·李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨...
《
夜雨寄北
》的意思?
答:
《
夜雨寄北
》是唐代诗人李商隐的作品。全诗的字面意思:你问我回家的日期,我还没有确定的日期,此刻巴山的夜雨淅淅沥沥,雨水已涨满秋池。什么时候我们才能一起秉烛长谈,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情。全诗如下:君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。全诗赏析:诗的...
夜雨寄北的翻译
是什么???
答:
《
夜雨寄北
》作者:李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。【注解】:1、巴山:在今四川省南江县以北。2、共翦西窗烛:翦同剪;在西窗下共剪烛蕊。3、却话:重头谈起。【韵译】:你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池。何时你我...
何当共剪西窗烛却话巴山
夜雨
时的意思
答:
何当共剪西窗烛却话巴山夜雨时的意思是,几时才相会共剪红烛,在那西窗之下,再来细诉今夜巴山中这听雨的情思。《
夜雨寄北
》
翻译
:你若问我归家的日期,我还没有定期!今夜巴山淅沥的秋夜,却已涨满秋池。几时才相会共剪红烛,在那西窗之下,再来细诉今夜巴山中,这听雨的情思。1、原文:《夜雨寄北》...
夜雨寄北
李商隐
翻译
答:
夜雨寄北
李商隐
翻译
如下:您问归期,归期实难说准。巴山连夜暴雨,涨满秋池。何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。李商隐简介:李商隐(约813年—约858年),字义山,号玉溪生,又号樊南生,与杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称温,原籍怀州河内(今河南沁阳市)人,后随祖辈移居荥阳(今...
相聚遥遥无期的古诗
答:
1、君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。出处:唐代李商隐的《
夜雨寄北
》
翻译
:你问我回家的日期,归期难定,今晚巴山下着大雨,雨水已涨满秋池。2、汀洲渐生杜若。料舟依岸曲,人在天角。谩记得、当日音书,把闲语闲言,待总烧却。水驿春回,望寄我、江南梅萼。拚今生,对花对酒,为伊泪落。出处:...
秋雨诗词鉴赏
答:
以描写李商隐的《
夜雨寄北
》为例鉴赏:《夜雨寄北》年代:唐 ;作者:李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。出处:这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时寄怀长安亲友之作。因为长安在巴蜀之北,故题作《夜雨寄北》。
翻译
:你问我回家的...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
巴山夜雨涨秋池来自哪首诗
潼关的翻译和原文
夜雨寄北的感悟和理解
夜雨寄北秋雨之夜低吟是哪一句