33问答网
所有问题
当前搜索:
孟子选读梁惠王上翻译
找《
孟子
梁惠王
章句上》的
译文
。
答:
孟子
问
梁惠王
:"我听说有一次您坐在厅堂上,有人牵着牛从堂前走过,您问:'这是要把它牵到哪儿去啊?'那人回答说:'要杀了它,用它的血来祭钟。'您说:'放了它吧。我不忍心看它那怕得发抖的样子,像是知道自己无罪却要被杀。'那人说:'那不祭钟了?'您说:'怎么能不祭?去换只羊吧...
孟子梁惠王上
原文及
翻译
文言文孟子梁惠王上的原文及
译文
答:
2、
孟子梁惠王上
白话
译文
:梁惠王说:“我们魏国,以前天下没有哪个国家比它更强大的了,这是老先生您所知道的。(可是)传到我手中,东边败给了齐国,我的长子也牺牲了;西边又丢失给秦国七百里地方;南边被楚国欺侮,吃了败仗。对此我深感耻辱,想要为死难者洗恨雪耻,怎么办才好呢?”孟子回答道...
必修二
孟子梁惠王上
原文及
翻译
二孟子梁惠王上讲解
答:
2、
译文
:
孟子
拜见
梁惠王
。梁惠王说:“老先生,你不远千里而来,一定是有什么对我的国家有利的高见吧?”孟子回答说:“大王!何必说利呢?只要说仁义就行了。大王说‘怎样使我的国家有利?3、大夫说,‘怎样使我的家庭有利?’一般人士和老百姓说,‘怎样使我自己有利?’结果是上上下下互相...
孟子梁惠王上
原文及
翻译
文言文孟子梁惠王上的原文及
译文
答:
2、
孟子梁惠王上
白话
译文
:梁惠王说:“我们魏国,以前天下没有哪个国家比它更强大的了,这是老先生您所知道的。(可是)传到我手中,东边败给了齐国,我的长子也牺牲了;西边又丢失给秦国七百里地方;南边被楚国欺侮,吃了败仗。对此我深感耻辱,想要为死难者洗恨雪耻,怎么办才好呢?”孟子回答道...
孟子梁惠王上
中的
翻译
答:
孟子梁惠王上
的原文和
翻译
原文:梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也。及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚。寡人耻之,愿比死者壹洒之,如之何则可?”孟子对曰:“地方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨。壮者以暇日修其孝悌忠信,...
孟子梁惠王上
原文及
翻译
答:
1、
孟子梁惠王上
原文:梁惠王曰:“晋国,天下莫强焉,叟之所知也。及寡人之身,东败于齐,长子死焉;西丧地于秦七百里;南辱于楚。寡人耻之,愿比死者壹洒之,如之何则可?”孟子对曰:“地方百里而可以王。王如施仁政于民,省刑罚,薄税敛,深耕易耨。壮者以暇日修其孝悌忠信,入以事其...
《
孟子
》
梁惠王
章句
上翻译
答:
惠王章句上·第五章
梁惠王
说:“晋国,以前天下没有比它更强大的了,这个连老头都知道。(可是)传到我手中,东边败给了齐国,我的长子也牺牲了;西边被秦国侵占七百里的地方;南边也被楚国欺侮,吃了败仗。对此我深感耻辱,想要为死难者洗恨雪耻,这样下去怎么行呢?”
孟子
回答道:“百里见方的...
梁惠王
章句
上翻译
答:
《
孟子
》三章
翻译
如下:1、
梁惠王
章句上·第一节
译文
译文 孟子觐见梁惠王。惠王说:“老先生不辞千里长途的辛劳而来,是不是将给我国带来利益呢?”孟子答道:“王何必非要说利呢?也要有仁义才行呢。如果王只是说‘怎样才有利于我的国家呢?’大夫也说‘怎样才有利于我的封地呢?’那一般士子...
《
孟子
》
梁惠王
章句
上翻译
答:
孔子说过:‘最初造出陪葬用的木俑土偶的人,该会断子绝孙吧!’这是因为木俑土偶像人的样子却用来殉葬。(这样尚且不可,)那又怎么能让百姓们饥饿而死呢?”原文
孟子
见
梁惠王
。王曰:“叟不远千里而来,亦将有以利吾国乎。”孟子对曰:“王何必曰利,亦有仁义而已矣。王曰‘何以利吾国'...
《
孟子梁惠王上
》全文
翻译
是什么?
答:
《
孟子
·
梁惠王上
》出自《孟子》,作者孟子。 【简介】 《孟子见梁惠王》是《孟子》第一篇的篇名,《孟子》和《论语》一样,原无篇名,后人一般取每篇第一章中的前两三字为篇名。《孟子》共七篇,东汉末赵岐为《孟子》作注时,将每篇皆分为上、下,后人从之。 【第一章】 原文 孟子见梁惠王。王曰:"叟...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜