33问答网
所有问题
当前搜索:
母语考翻译资格证怎么考
请问,英语笔译有没有什么
证书
?
答:
英语笔译是针对
翻译资格证
考试的,具体信息如下: 首先是 考试分英语口译和笔译两种。口译和笔译证书各分三个等级,共六种
资格认证考试
。 口译考试形式分初级口译、中级口译,高级口译,考试内容都分四个部分。 初级的第一部分为英译汉,5个单句,共10分。第二部分汉译英,5个单句,共10分。第三部分英译汉,1个对话约...
同声传译需要什么条件
答:
报考
者除了能够用英语进行无障碍交流之外,关键还要对两种工作语言系统熟练掌握。另外,同声传译专业对从业者的专业知识、灵活应变能力、心理素质、身体素质等要求都非常高。如要对金融、经济、制造、市政、环保等各个领域的知识有所了解,且对非英语为
母语
的发言者口音也要有一定的了解,如对拉美人、印度人...
做同声
翻译
要什么条件
答:
要成为同声
翻译
人员需要具备以下条件:\x0d\x0a1、扎实的双语能力和口头表达能力:同传译员对语言(外语与
母语
)的捕捉能力要强。对于新生事物要感兴趣并及时记住一些新闻新语的表达。此外,为了能紧跟发言者,同传译员的讲话速度一般在250字/分钟左右,而一般发言人的语速为150字左右。因此,同传译员一定...
考
catti是7种语言都要考还是任挑一种就可以了?例选择英语,全部考有关英...
答:
全国
翻译
专业
资格考试
,简称CATTI,是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业
资格证书
制度,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译是...
请问,走外语这条路...
答:
业内然后是篇:专家谈全国翻译专业
资格考试
我们中国外文局
翻译资格
考评中心作为全国翻译资格水平考试的具体实施和组织单位,近期邀请全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会的部分专家谈
翻译考试
,向考生介绍有关翻译考试的大纲、模块设置、题型、如何备考等相关问题。 【考试情况概要介绍】2003年3月人事部制定下发了《翻译...
想成为一名日语同声传
译
,需要经过哪些
考试
?
答:
同传不经过魔鬼式训练是做不来的,同时也要看你个人是否适合做,这个工作不是人人都可以。你可以先做交替传译,就是口译,不过看你好象是初学,日语越学越难,你要有信心哦。祝你成功。可以在网上查找一下人事部出台的
翻译资格证书
,里面分口译笔译,评职称都能用哦。提高同传水平,主要从语言技能、...
同声传译员的考核与难度
答:
那时,她们连上课带练习,平均每天做七八个小时的口译。以至于林华刚到联合国的时候,觉得为联合国大会做口译,3个人一组,每20分钟轮换一次,比在译训部轻松多了。除了几所高校高级翻译学院各自为政的毕业考核,以及社会上各种不辨真伪的翻译资格认证以外,我国政府现有两个面向社会的
翻译资格考试
,一个...
我应该
怎么考
同声传
译
答:
可以去北外或者上外,里面的专业分别
翻译
理论与实践专业,会议口译专业。北外高级翻译学院同声传译(又称翻译理论与实践)专业,设硕士学位,旨在培养英汉同声传译人才和其他高级口笔译人才,学制两年。
考试
成绩合格并通过论文答辩者,授予外国语言学与应用语言学硕士学位。上海外国语大学也于今年4月18日成立...
直接办理
翻译证书
的机构有哪些?
答:
翻译协会 中国翻译协会是全国性的翻译行业非营利组织,是国家文化部认定的翻译行业唯一合法的社会团体组织,拥有多种
翻译资格认证考试
,如中级口译、高级口译、中级笔译、高级笔译、同声传译等。中国外文局委托翻译机构 中国外文局委托的翻译机构是专门用于翻译英文、法文、德文、日文等外文资料的机构,该机构...
日语同声传译需要的条件?
答:
你可以去
考翻译
协会的
翻译资格证
,这个比较权威。考二级! 成为日语同声传译需要什么条件 同声传译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换活动,它要求译员在听辨源语讲话的同时,借助已有的主题知识迅速完成对源语信息的预测、理解、记忆、转换和目的语的计划、组织、表达、监听与修正,同步说出目的语译文,因此同声传...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜