33问答网
所有问题
当前搜索:
法语一般疑问句的回答
法语
自反代词过去式的
疑问句
形式,请给出正确答案
答:
法语
自反动词过去时(不是式啊),估计你问的是复合时态 (需要倒置的)Elle s'est promenée au bord de la mer.
疑问句
Où s'est-elle promenée ?S'est-elle promenée en ville ?Marie s'est levée de bonne heure aujourd‘hui.Marie s'est-elle levée de bonne heure ?A quelle ...
I can speak English and a little French.变
一般疑问句
,and变为...
答:
不是这样的,这就是一个硬性规定。在肯定句中就用and,而
疑问
或否定句中就用or
关于
法语
中的重复主语倒装
答:
Does Sophie work in Beijing?德语、西班牙语、意大利语、俄语等则把动词或助动词整个儿提到主语的前面,形成倒装句型:Arbeitet Sophie in Beijing?Lavora Sophie in Pechino?¿Travaja Sophie en Beijing?Pаботает Софи в Пекине?但是
法语
则不一样,它的
一般疑问句的
构成...
高分求助:入门级!
法语
几种
疑问句
!
答:
qui est-ce qui(常常省作qui)人作主语 qui est-ce que 人作宾语 qu'est-ce que 物作宾语 qu'est-ce qui 物作主语 以上都是特殊
疑问句的
特殊疑问词 est-ce que 放在陈述句前面,变成
一般疑问句
sortir翻译带有出去的意思,比如出口是sortie;partir有出发的意思。有时候可以通用,比如你在老板...
法语
,对Ce sont des diapositives.提问。 可以这样写么 Sont–ce_百度...
答:
不可以。如果想使用
疑问句的
话,可以写写成Est-ce que ce sont des diapositives?
法语
是不是大部分陈述句加est-ce que 都能使他们变成
疑问句
?
答:
通常是【肯定】陈述句,在能直接在句子前加est-ce que ,就可以变成一个
一般疑问句
。希望我的解答对你有所帮助,满意请采纳,不解请追问O(∩_∩)O谢谢
法语
中的直陈试改成
一般疑问句怎么
改
答:
主谓倒装 加est-ce que 主谓不用倒装 陈述句末尾直接加问号
法语
问题 高手请教
答:
Y 的位置:y可以指代地点 à dans chez 等,位置跟COD COI en 一样 比如:Victor est chez lui. (victor 在他家)Je vais y aller 我将要去那 (将来时 在aller变位后)j'y vais 我去那里 (
一般
现在时 在第一个动词前)j'y ai allé 我以前去过那 (过去时 在avoir变位前)...
高分求助!
法语
特殊
疑问句
问题
答:
一般
来说有介词都是要加在前面的 人用qui,物用quoi,特指的用lequel/laquelle/lesquel/lesquelles 即: 介词+qui/quoi/……如:陈述句: Je vais au cinéma avec mon amie ce soir.(我今晚和我朋友去看电影)
疑问句
:Avec qui tu vas au cinéma ce soir?(你今晚和谁去看电影啊?)但是表示...
法语
vas tu和vas-tu?
答:
意思是;“你去哪?”这个连线是应该加的,因为这个连线是关联vas的主语的,法语不象其他罗曼语在句子中可以省略主语,由于
法语的
动词即使变位了,在读音上很多变位的形式都是一样的,所以法语要将主语写出来,同样的意思在西班牙语中是adonde vas?
法语疑问句
主语要放在动词后用“-”号于之关联,确保...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜