33问答网
所有问题
当前搜索:
短文两篇的翻译
初一语文
短文两篇翻译
?
答:
夸父逐日:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水.黄河、渭水的水不够,又去北方的大湖喝水.还没赶到大湖,就半路渴死了.他遗弃的手杖,化成桃林.两小儿辩日:孔子往东方游学时,看到两个小孩在争论,孔子问他们争论的原因.一个小孩说:“我认为太阳刚出来时...
初一下
短文两篇翻译
答:
夸父逐日——《山海经·海外北经》夸父与日逐走,入日,渴欲得饮,饮于河、渭,河、渭不足,北饮大泽,未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。【译文】夸父(神话中的巨人,善奔跑,传说是大地之神后土的孙子。父:古代用在男子名后的美称,又写作“甫”)与太阳赛跑。赶上(接近)了太阳,口渴,...
短文两篇的翻译
有哪些?
答:
初二吗 山不在高,有仙则名。 山不在于有多高,有了仙人就成了名山;水不在深,有龙则灵。 水不在于有多深,有了龙就成为灵异的(水)。斯是陋室,惟吾德馨。 这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。苔痕上阶绿,草色入帘青。 苔痕碧绿,长到阶上; 草色青葱...
七年级下25课《
短文两篇
》的重点词语
翻译
答:
七年级下25课《
短文两篇
》《夸父逐日》《共工怒触不周山》复习要点 一、原文、译文 原文:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。译文:夸父与太阳赛跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水...
三峡.
短文两篇
.观潮的全文
翻译
答:
月光从窗口射进来,我愉快地起来行走。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺,找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。庭院中的月光宛如一泓积水那样清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,都是绿竹和翠柏的影子。哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,但缺少像我两个这样的闲人 ...
语文八年级上册22课
短文两篇翻译
答:
青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:“有什么简陋的呢?”《爱莲说》
翻译
水上,陆上各种草和木的...
09版七年级语文书第十四课《
短文两篇
》的重点词
翻译
和原文翻译哈...
答:
堂屋前面有用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因为没有空隙满满当当而奇特。植:栽种。缘:顺着,沿着。以:因为。[后厅临大池,池中奇峰绝壑,陡上陡下,人走池底,仰视莲花反在天上,以空奇。]后面的厅堂临近大池塘,池塘里有...
短文两篇
陋室铭爱莲说原文及
翻译
陋室铭和爱莲说的原文和翻译
答:
关于
短文两篇
陋室铭爱莲说原文及
翻译
,陋室铭和爱莲说的原文和翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、《陋室铭》原文:山不在高,有仙则名。2、水不在深,有龙则灵。3、斯是陋室,惟吾德馨。4、苔痕上阶绿,草色入廉青。5、谈笑有鸿儒,往来无白丁。6、...
七年级下册 语文 第十四课《
短文两篇
》全文
翻译
。
答:
陋室铭 刘禹锡 山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨,苔痕上阶绿,草色入帘青,谈笑有鸿儒,往来无白丁,可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形,南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子曰:何陋之有?爱莲说 周敦颐 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李...
人教版八年级语文上册
短文两篇
内容
答:
编辑本段句子
翻译
⒈水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán).水上、陆地上,草本的,木本的花,值得喜爱的有很多.⒉晋陶渊明独爱菊.晋代的陶渊明唯独喜欢菊花.⒊自李唐来,世人甚(盛)爱牡丹.从唐朝以来,天下的人们大多喜爱牡丹.⒋予(yú)独爱莲之出淤泥而不染,濯(zhuó)清涟而不妖,我唯独喜爱莲花,我...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
17课短文两篇诵读本上翻译
短文两篇的翻译八年级上册
短文两篇重点字词翻译
爱莲说的翻译简写
七年级下册第17课短文两篇的翻译
短文两篇七年级下册原文及翻译
古文两篇及翻译
八年级上册短文两篇原文及翻译
初一下册语文25课翻译