33问答网
所有问题
当前搜索:
答谢中书书陶弘景译文
答谢中书书
原文朗读及
翻译
答:
清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。创作背景 《
答谢中书书
》是
陶弘景
晚年所作。谢中书(谢徽)与陶弘景都卒于公元536年(南朝梁武帝大同...
答谢
中
中书
的
原文翻译
答:
苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠。每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。创作背景:《
答谢中书书
》是
陶弘景
俊赏山林、心灵净化之后所作。谢中书(谢微)...
答谢中书书
原文及
翻译
答:
原文:《
答谢中书书
》南北朝:
陶弘景
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。
译文
:山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,...
答谢中书书
原文及
翻译
答:
原文 《
答谢中书书
》
陶弘景
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与(yù)其奇者。
译文
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰直插云霄,...
答谢中书书翻译
及注释
答:
二、注释:1、
谢中书
:即谢微(一说谢徵),字元度,陈郡阳夏(河南太康)人。曾任中书鸿胪(掌朝廷机密文书),所以称之为谢中书。书:即书信,古人的书信又叫“尺牍”或“信札”,是一种应用性文体,多记事陈情。2、山川:山河。3、共谈:共同谈赏的。4、五色交辉:这里形容石壁色彩斑斓。五色,...
谢答
中书书翻译
是什么?
答:
青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。创作背景 《
答谢中书书
》是
陶弘景
俊赏山林、心灵净化之后所...
答谢中书书
和记承天寺夜游的
翻译
答:
苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠。每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。赏析:《
答谢中书书
》是
陶弘景
写给朋友谢中书的一封书信。文章以感慨发端:山川之...
初二文言文
答谢中书书
原文及
翻译
答:
文言文答谢中书书原文赏析 《答谢中书书》
陶弘景
山川之美
,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沈鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。初二文言文
答谢中书书译文
山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士...
答谢
中
中书
的
原文翻译
答:
苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠。每当早晨,夜雾将要消歇,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。创作背景:《
答谢中书书
》是
陶弘景
俊赏山林、心灵净化之后所作。谢中书(谢微)...
答谢中书翻译
及原文 答谢中书翻译和原文
答:
《
答谢中书书
》作者介绍
陶弘景
,南朝齐梁时期道教思想家、医学家。字通明,自号华阳隐居。丹阳秣陵(今江苏南京)人。仕齐拜左卫殿中将军。后隐居茅山。搜集整理道经,创立茅山派。入梁,武帝礼聘不出,但朝廷大事辄就咨询,时称“山中宰相”。对历算、地理、医药等都有较深研究。卒谥贞白先生。著有《...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜