33问答网
所有问题
当前搜索:
自相矛盾的译文简短20字
自相矛盾的
故事
译文
答:
自相矛盾的
故事
译文
如下。战国时期,楚国有一个卖兵器的大汉,在集市上叫卖矛和盾。为了让大家都来买,大汉吹嘘起自己的矛和盾来。只听大汉大声吆喝道:“我的盾坚固无比,能挡住任何锋利的东西。”大汉又挥舞起_矛:“我的矛锋利无比,无论怎样坚硬的东西,碰上它,一定被戳穿!”众人听了都围...
自相矛盾
原文自相矛盾原文及
译文
答:
1、原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。2、
译文
:在战国时期,楚国有个卖矛和
盾的
人,他先夸耀自己的盾很...
自相矛盾
文言文
答:
自相矛盾
《韩非子》楚人有鬻(yù)盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,於物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
翻译
:楚国有个既卖矛又卖
盾的
人,(他)夸耀自己的盾说...
自相矛盾
注释和
译文
答:
自相矛盾
注释和
译文
如下:注释:矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。盾:盾牌古代作战时遮挡刀剑用。誉:赞誉,夸耀。曰:说,讲。吾:我。陷:穿透、刺穿的意思。或:有人。以:使用;用。子:您,对人的尊称。何如:怎么样。应:回答。利...
《
自相矛盾
》原文及
翻译
,《自相矛盾》原文及翻译
答:
原文 楚人有鬻
矛与盾
者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世 而立。
译文
楚国有个卖矛又卖
盾的
人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用...
自相矛盾的
字面意思和寓意是什么?
答:
【
译文
】:在很久以前,楚国有一个人既卖矛又卖盾。有一次他夸耀自己的盾说:“我的盾是世界上最坚固的,什么东西也刺不破它。”然后又夸耀自己的矛说:“我的矛是最锋利的,任何东西都能刺破。”一个人问:“那如果用你的矛去刺你的盾,结果会如何呢?”听了此话后,这个人不知道该说什么才...
自相矛盾
文言文
的翻译
。
答:
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。——《韩非子 难一》
译文
:楚国有个既卖矛又卖
盾的
人,他称赞着自己的盾,说:“我的...
自相矛盾译文
答:
自相矛盾译文自相矛盾译文
:楚国有个卖矛和
盾的
人,夸他的盾说:“我的盾最坚固,没有什么东西能够刺穿它。”又夸他的矛说:“我的矛最锐利,没有什么东西刺不穿的。”有人说:“拿你的矛来刺你的盾,会怎么样呢?”卖矛和盾的人就无法回答了。众人都嘲笑他。不能被刺穿的盾和没有什么刺不...
自相矛盾
文言文原文
译文
答:
1.
自相矛盾
文言文
翻译
原文:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也。”或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。众皆笑之。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。翻译:在战国时期,楚国有个卖矛和
盾的
人...
自相矛盾译文
答:
自相矛盾译文
:楚国有个卖矛和
盾的
人,夸他的盾说:“我的盾最坚固,没有什么东西能够刺穿它。”又夸他的矛说:“我的矛最锐利,没有什么东西刺不穿的。”有人说:“拿你的矛来刺你的盾,会怎么样呢?”卖矛和盾的人就无法回答了。众人都嘲笑他。不能被刺穿的盾和没有什么刺不穿的矛,是...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜