33问答网
所有问题
当前搜索:
苹果耳机如何同声传译
同声传译
是
如何
记录的
答:
方法:在会议进行的时候,
同声传译
员会坐在隔音的狭小房间(俗称“箱子”)内使用专业的设备,将其从
耳机
中听到的内容同步口译为目标语言,并通过话筒输出。需要同声传译服务的与会者,可以通过接收装置,调整到自己需要的语言频道,从耳机中获得翻译的信息。简介:同声传译,简称“同传”,又称“
同声翻
...
开国际会议时翻
译耳机
的作用及原理是什么?
答:
不是翻
译耳机
,是戴耳机听现场的
同声传译
。同声传译:一种译员在一方讲话的同时不停顿地将其讲话内容传译给另一方的口译形式。因为译员的翻译与一方的讲话几乎同步进行,所以这种翻译又被称为
同步翻译
。同声传译也叫作即时传译。在大多数情况下,同声传译通过音响设备来进行;译员在会场隔邻的房间传...
开国际会议时翻
译耳机
作用原理是什么?
答:
不是翻
译耳机
,是戴耳机听现场的
同声传译
。同声传译:一种译员在一方讲话的同时不停顿地将其讲话内容传译给另一方的口译形式。因为译员的翻译与一方的讲话几乎同步进行,所以这种翻译又被称为
同步翻译
。同声传译也叫作即时传译。在大多数情况下,同声传译通过音响设备来进行;译员在会场隔邻的房间传...
同声传译
是什么
答:
同声传译
(Simultaneous Interpretation),又称“
同声翻译
”、“同步口译”,是指翻译者同步而不间断地将所听到的源语言口译为目标语言的一种翻译方式,简称“同传”。该词也指代这种翻译职位和从事这种翻译工作的人员。第二次世界大战结束后,设立在德国的纽伦堡国际军事法庭在审判法西斯战犯时,首次采用同声...
开国际会议时翻
译耳机
的作用及原理是什么?
答:
不是翻
译耳机
,是戴耳机听现场的
同声传译
。同声传译:一种译员在一方讲话的同时不停顿地将其讲话内容传译给另一方的口译形式。因为译员的翻译与一方的讲话几乎同步进行,所以这种翻译又被称为
同步翻译
。同声传译也叫作即时传译。在大多数情况下,同声传译通过音响设备来进行; 译员在会场隔邻的房间...
什么是
同声传译
答:
近年来,世界很多地方称这种翻译为“会议传译”(conference interpreting)。在大多数情况下,
同声传译
是通过会议设备来完成的。译员坐在特制的
口译
箱里,通过
耳机
接听发言人的讲话内容,随即通过麦克风把原语发言人的讲话内容用译人语传达给大会的听众,听众则利用耳机选择所需要的语言频道,接受翻译服务。...
什么是
同声传译
?干什么的?
答:
同声传译
,又称同步
口译
,是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。同声传林蛙译的最大优点在于效率高,可以保证讲话才作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。同声传译是当今世界流行的一种翻译方式,具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的...
为什么联合国开会都要戴
耳机
?哪个耳机有什么用?
答:
这种耳机是
同声传译耳机
,因为联合国的与会代表们来自世界各地,语言不尽相同,而联合国官方正式使用的语言只有6种,按英文字母顺序为阿拉伯文、中文、英文、法文、俄文、西班牙文。所以开会时,各国代表会戴上同声传译耳机。每一个同声传译耳机都可以通过旋转按钮接收到以上六种语言的同声传译。凡是联合国...
什么是
同声传译
答:
同声传译
,又称同步
口译
,是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。同声传林蛙译的最大优点在于效率高,可以保证讲话才作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。同声传译是当今世界流行的一种翻译方式,具有很强的学术性和专业...
什么是
同声传译
?
答:
面听众则通过
耳机
接收翻译内容。在上述
同声传译
程序中,以下几个方面对同声传译的质量会带来影响:(1)发言人:信息发出者。其讲话内容、发言速度、言语逻辑、讲话口音等都对同声传译员对原语的理解带来影响,进而影响整个翻译质量;(2)
同传译
员:同传译员是翻译成败的关键。同传译员在工作中要做到“一心多用”,听、想...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜