33问答网
所有问题
当前搜索:
论语雍也篇第六篇原文及翻译
在
论语
的
雍也篇
中,第十六条
第六
个字是(鱼它)请问,它念什么?
答:
雍也篇
里面的祝鮀,子曰:“不有祝鮀之佞,而有宋朝之美,难乎免于今之世矣。”历来有两种解释,一是解释“不”为“无”,“无”作“无论”讲,“无论有,还是有”;一是解释“不是有,而是有”。我个人赞同第一说。因为我认为孔子说这句话的具体语境是这样的:祝鮀之氏祝,表明祖上为巫祝...
论语
公治长篇第五
答:
【
原文
】 子贡曰:“夫子之文章,可得而闻也;夫子之言性与天道,不可得而闻也。” 【注释】 (1)文章:这里指孔子传授的诗书礼乐等。 (2)性:人性。《阳货篇》第十七中谈到性。 (3)天道:天命。
《论语》
书中孔子多处讲到天和命,但不见有孔子关于天道的言论。 【
译文
】 子贡说:“老师讲授的礼、乐、诗...
论语
第十二章
翻译
视频时间 03:25
《
论语·雍也篇
》第14章
答:
大家好!今天我们学习《
论语·雍也篇
》第14章,先恭诵
原文
——子曰:“孟之反不伐,奔而殿,将入门,策其马,曰:‘非敢后也,马不进也!’”【背景介绍】钱穆先生在《论语新解》中对部分字词进行了注解:孟之反:鲁大夫,名侧。不伐:伐,夸讲的意思。奔而殿:军败而奔,在后曰殿。军败殿后者...
《
论语
·述而》的
全文及翻译
答:
【评析】 在《
雍也
》一篇第21章中, 孔子说:“中人以上可以语上也;中人以下,不可以语上也。”这一...【
原文
】 子之所慎:齐、战、疾。 【
译文
】 孔子所 谨慎小心对待的是斋戒、战争和疾病这三件事。...到汉代时,有《鲁 论语》(20篇)、《齐 论语》(22篇)、《古文论语》(21篇)三种
《论语》
版本流传...
论语雍也篇第
九章的
翻译
答:
译文
:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”哉:表示感叹的语气。堪:能忍受;能承受。其:指示代词。
论语·雍也篇
是《论语》中的一个章节,共包括30章,该篇涉及到“中庸之道...
论语雍也篇第
三章
翻译
答:
译文
:孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。颜回的品质是多么高尚啊!”哉:表示感叹的语气。堪:能忍受;能承受。其:指示代词。
论语·雍也篇
是《论语》中的一个章节,共包括30章,该篇涉及到“中庸之道...
躬行《
论语·雍也篇
》第十一章
答:
《
论语·雍也篇
》第十一章
原文
:冉求曰:“非不说(悦)子之道,力不足也。”子曰:“力不足者,中道而废。今女(汝)画。”冉求对孔子说:我不是不喜欢夫子您的道,只是没有能力去实践。孔子反斥说:能力不足的人,是指那些尽力去做,做到实在做不动了,才停在半路上的人。你并不属于力...
《
论语
.
雍也
》第二章
答:
冉雍理解老师的意思,就分别用“居敬而行简”和“居简而行简”的评述,于是得到孔子的肯定“
雍
之言然”。如此看来,儒家正统的解读应该是符合
《论语》
本意的。 言语意旨: 接着前文的分析,孔子对“居敬而行简”持肯定态度,对“居简而行简”持否定态度。冉雍...
学而
篇第
一
原文及翻译
答:
学而篇是
《论语》
中的第一篇,以下是学而篇的
原文及翻译
:原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习之后,时常复习,不是很愉快吗?有朋友从远方来,不是很快乐吗?别人不了解自己,而不生气,不是很像君子吗?”学而...
棣栭〉
<涓婁竴椤
9
10
11
12
14
15
16
17
18
涓嬩竴椤
灏鹃〉
13
其他人还搜