乡音无改鬓毛衰正确读音

如题所述

第1个回答  2019-12-14
读音:xiāng yīn wú gǎi bìn
máo cuī
释义:我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
原文:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。
注释:
1、偶书:随便写的诗。偶,说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。
2、乡音:家乡的口音。
3、鬓毛衰(cuī):老年人须发稀疏变少。鬓毛,额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰,此处应是减少的意思。
4、相见:即看见我。相,带有指代性的副词。不相识:即不认识我。
翻译:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?
出处:唐·贺知章《回乡偶书二首·其一》
扩展资料
创作背景
《回乡偶书二首》是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时。贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。天宝三载,贺知章身体状况日渐不佳,于是上书皇帝,请求自己度为道士,能够回到绍兴老家。时已八十六岁。
从他在武则天证圣元年,也就是公元695年考中进士,到天宝三载,公元744年正月五日回到绍兴老家。这前后已经过了长达49年,
近乎半个世纪的时间。人生易老,世事沧桑,他心头有无限感慨,于是写下了这组诗。
参考资料来源:百度百科-回乡偶书二首