第1个回答 2007-11-20
让一下是:退いてください(どいてください)
但一般不直接说,どく感觉有点强硬,而且是要求别人让
一般从自己出发说:对不起,我想过一下
すみません、ちょっど通りますが...
第2个回答 2007-11-20
如果你很狂妄就大声说:どけ!どけ!(和汉语的躲开、躲开发音相近),这样别人都马上让开,怕你呀~
第3个回答 2007-11-20
同意暁vsナルト
补充
如果你很着急则可以不客气的说:
「通してくれ」
如果是刹车失灵,则可以高喊:
「危ない、どけ!」本回答被提问者采纳
第4个回答 2007-11-20
“ちょうど”といえばすんだ。
第5个回答 2007-11-20
当然是"すみません“比较好了