翻译下面一段话。机翻的绕路,这里不需要哈。

The photographs of Sergei Gorskii offer a vivid portrait of a lost world - the Russian Empire on the eve of World War 1 and the coming revolution.
His subjects ranged from the medieval churches and monasteries of old Russia,to the railroads and factories of an emerging industrial power,to the daily life and work of Russia's diverse population.

第1个回答  2011-07-31
Sergei Gorskii 的照片提供了一个失落世界生动的画面——第一次世界大战和革命来临之际的俄罗斯帝国。 他描绘的主题范围从俄罗斯中世纪的教堂和修道院,到这个新兴工业强国的铁路和工厂,还有不同俄罗斯人的日常生活和工作
第2个回答  2011-07-31
SERGEI CORSKII 的照片为一个失落的世界提供了生动的画面—— 一战前夕和革命来临之际的俄罗斯帝国。
他的主题范围从中世纪的教堂和古俄罗斯的修道院,到象征一个新兴工业强国的铁路和工厂,到日常生活和俄国多元人口结构的工作情况。

自己翻译的,不是机翻哈,视情节而添的词只有两个,无大碍,只为读着更通顺更合情合理,希望对你有帮助。
第3个回答  2011-07-31
谢尔盖 戈斯基 的照片为逝去的世界——第一次世界大战前夜和大革命前的俄罗斯帝国,进行了生动的照片记载。
摄影师的素材从中世纪的教堂与古老俄罗斯的修道院,到铁路与新兴工业帝国的工厂,还涵盖了俄罗斯各种居民的日常与工作生活的写照。本回答被提问者采纳
第4个回答  2011-07-31
谢尔盖·高斯基里的照片为我们展现了一个遗失的世界——第一次世界大战前夕和即将面临革命的俄罗斯帝国。
他描绘主题的范围从俄罗斯中世纪的教堂和修道院,到这个新兴工业强国的铁路和工厂,还有不同俄罗斯人的日常生活和工作。
(纯手工打造哦!)
第5个回答  2011-07-31
Sergei Gorskii的照片生动地还原了在一战和革命前夕俄罗斯帝国的真实形象
他的课程内容包括俄罗斯早期的中世纪教堂和修道院文化、铁路、作为新型力量的工厂以及俄罗斯各种各样人的生活和工作状态