“因此,必须闭嘴的是你,早就应该如此了!”请问这句话用英语怎么说,拜托了,谢谢大家!

如题所述

第1个回答  2011-09-15
that's why it is u that r to shut up,coz u r supposed to have done this earlier before
第2个回答  2011-09-15
so you are the one who should shut the mouth ,and always were追问

Therefore, must shut up is you, should have!这样可以吗
Therefore, have to shut up is you, so long overdue it! 这样可以吗

追答

可以是可以 如果是口语的话 问题不大

不过用英语表达中文复杂的词义有时是拗口
Therefore, must shut up is you, should have(这个不能表达出早就该的意思) 而且shut up is you貌似没听过这说话 不过anyway 老外的口语都是很随便的
第二句 也没听过 不知道你哪看来的

therefore you are the one who should have been shut up long time ago

追问

那正确答案应该是…… 我要比较常见的,能充分表达那个句子的意思的,谢谢了哈

追答

therefore you are the one who should have been shut up long time ago

追问

到底什么意思?? 那如果改成“你早就必须闭嘴了”怎么说?

追答

should have been shut up long time ago
这句话的意思是早就该闭嘴了

追问

那如果用口语表达呢,谢谢

追答

U should always shut your mouth

本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-09-15
Thus, you are the one who must shut up! You should have done that long before!