翻译英语短文,快快快快快快快。

如题所述

第1个回答  2011-07-03
During the last ten years, our cities were full of cars, buses and trucks. Now the streets are completely crowded and it is very diffrcult to drive a car along them. Drives must stop at hundreds of traffic lights. 在过去的10年里,我们的城市到处都是小汽车,公共汽车和卡车。现在所有的街道都相当的拥挤,开车通行是相当困难的事情。在开车过程中,你必须在无数个交通灯前停下来。
What are our cities going to be like in ten or twenty years? Will many motorways be built across them? With mototways cutting across them, full of noisy,dirty cars and trucks, our cities are going to be awful places.How can we solve the problem?
那十年或是二十年以前,我们的城市又会成什么样子呢?在城市中是否会修出很多的高速路呢?当整个城市到处都是高速路后,整个城市将充斥着噪声,脏污的小车和卡车,城市也将成为一个相当可怕的地方。我们要如何来解决这个问题呢?
There are some good ideas to reduce the use of privata cars. In 1971, for example, the authorities in Rome began an interesting experiment:passengers on the city buses did not have to pay for their tickets.
要减少私家车的数量有很多很好的方法。比如说,1971年,罗马政府就进行了一个非常有趣的实验:所有乘坐公交车的人都不用购票。
In Stockholm there was another experiment: people paid very little for a season ticket to travel on any bus, trolley bus, train or tram all over the city. In many cities now some stress are closed to vehicles and pedestrians are safe there. In London there is another experiment: part of the street is for buses only, so the buses can travel fast. There are no cars or taxis in front of them.
在斯德哥尔摩进行了另一个实验:人们每一季度只需要在其季度卡上支付很少的钱,就可以乘坐城里所有的公汽,无轨电车,火车或有轨电车。在很多城市,其中一些街道已经不对机动车辆开放了,行人在此可以安全的行走。在伦敦进行了另一项实验:其中一些街道只允许公共洗车通过,因为没有其它的小车及出租车,公共洗车就可以开得很快。

第二篇

好了,男孩和女孩们,我们差不多快到布雷敦了。今天我们在剑桥玩得非常的愉快,我们不但参观了大学城,而且还到商业街购了很多物。现在,我想给大家谈谈明天的行程,明天我们将到另外一所大学---牛津大学去参观。牛津大学位于伦敦南部,它的建校历史比剑桥还要长,但规模相对要小得多。牛津大学的学院和人口都比较少。因为明天是星期天,我们明天将会比今天晚1个小时开始参观牛津大学,所以我们将从早上10:30分开始。因为周日的巴士比平时(这里英文看起来有错应是usual吧?)要少得多,也要晚得多,我们晚一点出发,可以给家和学校比较远的同学多一些时间,这样他们可以搭公车到学校。大家记住哦,明天早上10:30分。明天还是同样的一辆车,将在10:20分的时候在学校接我们。到时候我们要坐两个小时的车才能到牛津大学。请大家像今天一样带上午餐。
好了,我们现在到学校了,各位明天见。