"你觉得我会相信吗?"这句话用英文怎么说?

如题所述

第1个回答  2022-10-17
分类: 教育/科学 >> 外语学习
解析:

楼主你好!由于这句话没有语境,所以不同的语气就会有不同的理解和暗示。

(1)你觉得我会相信吗?(暗示:我怎么可能相信这样的无稽之谈呢?)

译文:Do you think I'd believe it?

其实,语气中已经隐含了这样的信息:Don't expect me to believe you!别指望我会相信你(或你的鬼话连篇)。

备注:由于楼主没给出宾语,所以句子里“相信”的对象是“it事情”还是“you人物”就要根据你的语境来选择了。

(2)直接暗示(言外之意:如果你以为我会信,那就大错特错了!)

译文:You don't expect me to believe that, do you?

你不是以为我会相信吧?

(3)如果没有暗示,直接表达就是:

译文:Do you think I'd believe a story like that?

你以为我会相信这样的谎话?

备注:story在句中意思为瞎编的东西,谎言。