陶侃惜谷的文言文古

如题所述

第1个回答  2022-10-03

1. 陶侃惜谷的古文翻译

陶侃惜谷《晋书》 【原文】 陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”

侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。

【译文】 陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了。”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子。

陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食。

2. 文言文《陶侃惜谷》的翻译

陶侃惜谷《晋书》

【原文】

陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。

【译文】

陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了。”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子。陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食。

3. 求文言文 的翻译

陶侃曾经出外巡视,看见一个人手里拿着一把尚未成熟的稻穗。陶侃问(他):“(你)要用这稻穗赶什么?”这个人说:“走在路上,(我)看见了(稻穗),随便抽取它(一把)罢了。”陶侃(听了)大怒道:“你已经不种田,还闹着玩损坏别人(辛辛苦苦种出来的)稻穗!”(便叫人)把他抓起来,用鞭子(狠狠地)抽打他。因此,(他管辖的地方)老百姓对农田种植(更加)勤劳,(粮食年年丰收),家家殷实,人人富足。

我的这个版本里没有诘字,要是加进去的话应该是责备质问的意思。

根据:

诘,责也。——《广雅》

诘奸慝。——《左传·昭公十四年》

仲冬之月…农有不收藏积聚者,马牛畜兽有放佚者,敢之不诘。——《礼记·月令》

又如:诘逐(斥责并驱逐);诘斥(斥责);诘让(责斥;责让)

4. 根据文章内容陶侃是个怎样的人陶侃惜谷陶侃尝出游,见人持一把未

陶侃是一个重视农耕的好官,他志存高远,珍惜时间,做事谨慎勤恳.阅读下面的文字,完成1—3题.陶侃①尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳.”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼②人稻.”执而鞭之.是以百姓勤于农植,家给人足.侃性聪敏恭勤,终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗③,未尝少闲.常语人曰:“大禹圣人,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴.岂可但逸游荒醉,生无益于时,死无闻于后,是自弃④也!”——选自《资治通鉴》【注释】①陶侃:东晋人,官至大将军.②戏贼:损害、糟蹋.③检摄无遗:检查管理,没有遗漏.④自弃:自己糟蹋自己.1.解释加点的词语.①陶侃尝出游 ②用此何为 ③死无闻于后 2.翻译划横线的句子.是以百姓勤于农植,家给人足.3.结合文章内容,说说陶侃是怎样的一个人?试题答案1.①尝:曾经.②何为:即“为何”,疑问代词做宾语时前置.③闻:留名.2.因此老百姓都勤恳耕种,家家生活富裕,人人丰衣足食.3.陶侃是一个重视农耕的好官,他志存高远,珍惜时间,做事谨慎勤恳.。