列子不受粟文言文翻译

如题所述

第1个回答  2022-10-23

1. 文言文《列子不受栗》的翻译

【原文】 子列子穷(1),容貌有饥色.客有言之于郑子阳者曰(2):“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟(3).子列子见使者,再拜而辞. 使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰(4):“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐(5),今有饥色.君过而遗先生食(6),先生不受,岂不命邪!”子列子笑谓之曰:“君非自知我也.以人之言而遗我粟,至其罪我也又且以人之言(7),此吾所以不受也.”其卒,民果作难而杀子阳. 【译文】 列子生活贫困,面容常有饥色.有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子米粟.列子见到派来的官吏,再三辞谢不接受子阳的赐予. 官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色.郑相子阳瞧得起先生方才会把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定要忍饥挨饿吗!”列子笑着对他说:“郑相子阳并不是亲自了解了我.他因为别人的谈论而派人赠与我米粟,等到他想加罪于我时必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接他赠与的原因.”后来,百姓果真发难而杀死了子阳. 参考资料: 。

2. 列子不受粟的翻译以及一些题目

【译文】 列子生活贫困,面容常有饥色。

有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子米粟。列子见到派来的官吏,再三辞谢不接受子阳的赐予。

官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色。郑相子阳瞧得起先生方才会把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定要忍饥挨饿吗!”列子笑着对他说:“郑相子阳并不是亲自了解了我。

他因为别人的谈论而派人赠与我米粟,等到他想加罪于我时必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接他赠与的原因。”后来,百姓果真发难而杀死了子阳。

3. 《列子不受粟》的解释,译文

原文】 子列子穷(1),容貌有饥色。

客有言之于郑子阳者曰(2):“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟(3)。子列子见使者,再拜而辞。

使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰(4):“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐(5),今有饥色。君过而遗先生食(6),先生不受,岂不命邪!”子列子笑谓之曰:“君非自知我也。

以人之言而遗我粟,至其罪我也又且以人之言(7),此吾所以不受也。”其卒,民果作难而杀子阳。

【译文】 列子生活贫困,面容常有饥色。有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子米粟。

列子见到派来的官吏,再三辞谢不接受子阳的赐予。 官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色。

郑相子阳瞧得起先生方才会把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定要忍饥挨饿吗!”列子笑着对他说:“郑相子阳并不是亲自了解了我。他因为别人的谈论而派人赠与我米粟,等到他想加罪于我时必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接他赠与的原因。”

后来,百姓果真发难而杀死了子阳。

4. 【阅读下文,回答问题

1.C 2.D 3.A 4.A 5.D 6.D 1.分 析:子列子穷意思是列子生活贫困,穷是穷困的意思。

欲穷其林,穷是走完的意思。人穷则及本,穷是困境的意思。

黔驴技穷,穷是尽、完的意思。 考点:本题考查文言文中一词多义的用法。

点评:对此类题首先要了解词语的多种意象,然后根据不同句子的意思进行筛选。 2.分 析:君过而遗先生食意思是郑相子阳瞧得起先生才会把食物赠送给先生。

过是探访的意思。 考点:本题考查文言句子的字词理解能力。

点评:此题首先要准确翻译句子,然后根据句意逐项排除。 3.分 析:不厌其烦是不嫌你麻烦的意思。

其是代词。其后,这以后,其是代词。

亦悔其随之而不得极夫游之乐也(其:自己)。况其在富贵乎(其表反问)。

考点:本题考查文言文中其字的意义用法。 点评:此题首先能够根据句子全面把握句意,在此基础上,准确理解。

4.分 析:君无乃不好士(您),君过(君指郑相子阳),君非自知我(君指你)。 考点:本题考查文言文中实词的意义用法。

点评:此题首先能够根据句子全面把握句意,在此基础上,准确理解。 5.分 析:以人之言而知我意思是他因为别人的谈论而派人赠与我谷子,所以以。

而是因为。才的意思。

考点:本题考查文言文翻译句子的能力。 点评:翻译文言文句子要注意准确把握重要字词的意思,要根据前后句意思准确理解。

6.分 析:子列子不受子阳之粟的原因原文是“君非自知我也。以人之言而遗我粟,至其罪我也,又且以人之言,此吾所以不受也。”

意思是郑相子阳并不是亲自了解我的。他因为别人的谈论而派人赠与我谷子,等到他想加罪于我时,必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接受他赠与的原因。

考点:本题考查对文言文的理解能力。 点评:此题首先要能够准确理解原文,准确翻译句子,然后根据句意加以判断。

5. 英语翻译子列子穷,容貌有饥色.客有言于郑子阳者曰:“子列子御

列子处境困难,饿得面黄肌瘦.有人对郑国国君子阳说:“列御寇先生,应该也是有志之士,住在您的国境中却处境困难,您是不是不喜欢有志之士呢?”子阳派官员给列子送来几十秉,列子出来接见使者,拜两拜推辞不受.使者离开后,列子回到家里.他的妻子椎着胸口说:“我听说有德之人,他的妻子儿女都是安逸快乐的.现在你的妻子饿得面黄肌瘦,国君拜访并送给你粮食,你却推辞不受.这是我的命不好吧?”列子笑着对她说:“国君并非自己了解我,而是通过别人的话来了解我的.听了别人的话才送粮食给我的,这是使我犯罪,这是我不接受的原因.而且接受别人的帮助,却不为别人的急难而死,是不合道义的.如果为别人的急难而死,却是为不讲道义的人而死,难道又符合道义了吗?”后来,百姓果然发难,杀死了子阳.列子见细节而远离不义.而且列子有饥寒之忧,不尚且不随便取得,看见得到就想到要符合道义,看见利益就想到危害,更不用说他处于富贵之中了.所以列子懂得人活着的意义,可以说得上是能守节的人了.。

6. 文言文全文翻译:《列子拒粟》

列子生活贫困,面容常有饥色。

有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子粮食。列子见到派来的官吏,拜两拜后辞谢,不接受子阳的赐予。

官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色。郑相子阳瞧得起先生方才会把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定要忍饥挨饿吗!”列子笑着对她说:“郑国的子阳并不是亲自了解了我。

他因为别人的谈论而派人赠与我米粟,等到他想加罪于我时必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接他赠与的原因。”后来,百姓果真发难而杀死了子阳。

列子见细节而远离不义。而且列子有饥寒之忧,不尚且不随便取得,看见得到就想到要符合道义,看见利益就想到危害,更不用说他处于富贵之中了。