求助准确英文翻译!!!! 给第一时间翻译的人分数!!!急

I have successfully been able to ship the car over to the address you gave me. I put some of my personal stuff in the booth, but there is a brief case in the booth that i want you to personally handle when it arrives. In it is some money which i intend to buy the house with. Just keep this to yourself OK, I will send you the courier company details later tonight so you can track the Shipment. I have taken care of the custom duty and shipping manifest, all you have to do is claim it when it arrives and start using the car OK its a gift for you.
我要的是准确翻译 1楼太逗了 拿翻译软件来糊弄我············

第1个回答  2010-01-25
我已经成功能够船车交给你的地址给我。我把我的摊位个人的一些东西,但有一个简单案件的摊位,我希望你能亲自处理时到达。在这一点钱,我打算购买的房子。只要保持这个给自己行,我会向您详细的速递公司将于今晚这样你就可以追踪货件。我已自定义的责任照顾和舱单,您所要做的就是要求它到来时,开始使用你的汽车行的一份礼物。
第2个回答  2010-01-25
我已成功地吧车运到你给的地址了。我在车后备箱里放了一些我的私人物品,里面有个箱子,我希望车子到后你能亲自照看那个箱子,里面有我打算买房子的钱,你一定要自己保管。今晚迟些时候我会把快递公司的详细情况发给你,这样你就能准确知道货物的情况。我已经处理好海关税和舱单,你只要领取就行了。你可以开始用那辆车 那是我给你的礼物。本回答被提问者采纳