第1个回答 2022-10-21
问题一:急求,台湾的拼音 那个叫注音呀老大. 其实跟内地的注音发音是一样的.
唯一写节就是不一样
ㄅb
ㄆp
ㄇm
ㄈf
ㄉd
ㄊt
ㄋn
ㄌl
ㄍg
ㄎk
ㄏh
ㄐji
ㄑci
ㄒsi
ㄓjhih 【jh】
ㄔchih 【ch】
ㄕshih 【sh】
ㄖrih 【r】
ㄗzih 【z】
ㄘcih 【c】
ㄙsih 【s】
ㄧyi 【i】
ㄨwu 【u】
ㄩyu 【u】
ㄚa
ㄛo
ㄜe
ㄝe
ㄞai
ㄟei
ㄠao
ㄡou
ㄢan
ㄣen
ㄤang
ㄥeng
ㄦer
我就是用注音输入法的.
问题二:台湾拼音怎么学 台梗地方语言分为:台语.客家语.原住民语
到yahoo奇摩找台语教学就行了
台湾学注音符号 ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄌㄍㄎㄏㄐㄑㄒㄓㄔㄕㄖㄗ...
台 ㄊㄞ二声 湾ㄨㄢ一声
问题三:台湾用拼音吗? 台湾人不用拼音,用注音符号:ㄅㄆㄇㄈ
声母 (CONSONANT)
ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ ㄍ ㄎ ㄏ ㄐ ㄑ ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ
b p m f d t n l g k h j q x zh ch sh r z c s
玻 坡 摸 佛 得 特 讷 勒 哥 科 喝 基 欺 希 知 蚩 诗 日 资 雌 思
韵母 (VOWEL)
ㄚ ㄛ ㄜ ㄝ ㄞ ㄟ ㄠ ㄡ ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ ㄦ
a o e e ai ei ao ou an en ang eng er
啊 喔 鹅 (耶) 哀 熬 欧 安 恩 昂 (亨) 儿
ㄧ ㄧㄚ ㄧㄛ ㄧㄝ ㄧㄠ ㄧㄡ ㄧㄢ ㄧㄣ ㄧㄤ ㄧㄥ
C+ i ia io ie iao iu ian in iang ing
+ yi ya yo ye yao you yan yin yang ying
衣 呀 唷 耶 腰 忧 烟 因 央 英
ㄨ ㄨㄚ ㄨㄛ ㄨㄞ ㄨㄟ ㄨㄢ ㄨㄣ ㄨㄤ ㄨㄥ
C+ u ua uo uai ui uan un uang ong
+ wu wa wo wai wei wan wen wang weng
屋 蛙 窝 歪 威 弯 温 汪 翁
ㄩ ㄩㄝ ㄩㄢ ㄩㄣ ㄩㄥ ㄋㄩ ㄌㄩ
C+ u ue uan un iong
+ yu yue yuan yun yong
Z+ nv lv
迂 约 冤 晕 雍 女 律
C + -> 前面带有声母的时候
+ -> 前面没有声母的时候,
Z + -> 中央法的特例
注音符号旧称为“注音字母”,为汉字注音而设定的符号,1913年由中国读音统一会制定,1918年由北洋 *** 教育部发布,共计39个字母,排列以“ㄍㄎ”开头;1920年改订字母顺序,增加一个字母“ㄜ”共计达40个。注音初期以读音统一会所定字音为标准,故有“??(-{万}-)v、??(兀)Ng、??(-{广}-)Gn”三个字母,後以北京音为标准,“??(-{万}-)、??(兀)、??(-{广}-)”只作注方言之用,目前仍使用的有37个(声母21个,韵母16个)。1930年中华民国 *** 把注音字母改称为“注音符号”,正式的称呼是国语注音符号第一式。相对於汉语拼音来说,注音符号有时简称注音。
中国1950年代以後,汉语拼音被广泛推广,一般人使用拼音拼读汉字,但是在常用语言工具书中标注汉字读音,仍旧拼音和注音同时使用。目前在台湾,小学生在学会汉字书写之前,必须先进行十周左右的注音符号教学,以做为认识汉字字音的工具;在生活实用上,注音符号是标注生字的拼音,也是普遍的汉字输入法。注音符号在台湾推行相当成功,小学生皆要求熟练使用。故在台湾闽南语、客家语的教学上,教育部另外增添新符号以能拼读这些「乡土语言」,称之为「台湾方言音符号」,目前这些新符号已收录至Unicode编码中的「Bopomofo Exten......>>
问题四:台湾的汉语拼音 台湾不用汉语拼音,用注音字母。
注音字母是中国第一套法定的汉字形式的标注汉字的拼音字母。又称国音字母、注音符号、注音字符。1913年读音统一会制定,1918年北洋 *** 教育部公布。1930年南京国民 *** 曾把注音字母改名为注音符号。后台湾当局改称为国音符号。
注音字母与汉语拼音字母对照:
ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ 万
b p m f v
ㄉ ㄊ ㄋ ㄌ
d t n l
ㄍ ㄎ 兀 ㄏ
k ? h
ㄐ ㄑ 广 ㄒ
j q nj x
ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ
zh ch sh r
ㄗ ㄘ ㄙ
z c s
ㄧ ㄨ ㄩ
i u ü
ㄚ ㄛ ㄜ ㄝ
a o e ie
ㄞ ㄟ ㄠ ㄡ
ai ei ao ou
ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ an en ang eng
ㄦ
er
有24个声母:ㄅ ㄆ ㄇ ㄈ 万 ㄉ ㄊ ㄋ ㄘ ㄍ ㄎ 兀 ㄏ ㄐ ㄑ 广 ㄒ ㄓ ㄔ ㄕ ㄖ ㄗ ㄘ ㄙ
(其中万 兀 广是拼写方言用的).
16个韵母:ㄚ ㄛ ㄜ ㄝ ㄞ ㄟ ㄠ ㄡ ㄢ ㄣ ㄤ ㄥ ㄦ ㄧ ㄨ ㄩ.
问题五:台湾的汉语拼音和大陆的一样吗 台湾采用的是注音符号来学习中文字的.注音字母是我国第一套法定的汉语拼音字母,该方案于1913年由当时的教育部召集的国音统一会议定,1918年由当时的教育部正式公布,1920年进入小学,成为小学语文教学的第一环节。1930年改名为“注音符号”。该方案的字母形式采用汉字笔画式,如:ㄅㄆㄇㄈ……,语音标准为国语,拼写形式采用声韵双拼或声、介、韵三拼。该方案是《汉语拼音方案》颁布之前影响最大的拼音方案,我国大陆直到1958年以前,小学语文都是教学注音字母,台湾一直使用注音字母,在海外影响也很大。
??《汉语拼音方案》是60多年(从清末到1958年)来我国人民创制汉语拼音的总结,是集大成之作。新中国成立后,语言文字工作部门就着手进行汉语拼音方案的研究,经过反复征求意见,反复修改,1958年2月11日由第一届全国人民代表大会第五次会议正式批准公布,1958年秋小学开始教学汉语拼音。《汉语拼音方案》比注音字母更先进,更科学,它的制定有三个原则:国际化、音素化、标准音。国际化指字母形式采用国际通用的拉丁字母;音素化指音节结构音素化;标准音指以北京语音为标准音。《汉语拼音方案》比注音字母更具有字母国际通用、表音准确的特点。40多年来,《汉语拼音方案》已在我国各个领域广泛应用(其中也包括对外汉语教学),同时,也得到国际社会的承认,1979年联合国秘书处决定采用“汉语拼音”作为在各种拉丁字母文字中转写中国人名、地名的国际标准,1982年国际标准化组织把《汉语拼音方案》作为拼写汉语的国际标准。近年来,台湾的一些地名也开始使用汉语拼音,美国国会图书馆的中文目录检索已全部改为汉语拼音。新加坡多年来都在教学和使用汉语拼音。
??鉴于汉语拼音的优越性和已得到国际社会的承认,我国不宜再在小学中教学注音字母。自1958年以来,小学就开始教学汉语拼音而不再教学注音字母,因此,除有关专业人员外,很多年轻人、中年人是不知道注音字母的。注音字母已在历史上发挥了它应有的作用,它的历史功绩将会永久保存。
大陆采用汉语拼音与台湾注音符号是正好呈现一对一的对应关系。换句话讲,大陆汉语拼音相当于是台湾注音符号的“英文表示法”;台湾注音符号则相当于大
陆汉语拼音的“符号表示法”。尤于这两种系统只是表示法不同,所以它们的本质是完全相同的。汉语拼音与注音符号的转换只是一个“查表”的工作。
这里有讲到拼音的由来.
zhidao.baidu/question/2001602
问题六:台湾人能看懂大陆人的拼音吗? 基本上看不懂 免强猜也许能猜对一点 毕竟可以念出大概
台揣人学的是注音 就像大陆人不懂台湾的注音一样 除非有特别学过
ㄉㄚ ㄌㄨ ㄖㄣ ㄎㄢ ㄉㄜ ㄉㄨㄥˇ ㄊㄞ ㄨㄢ ㄓㄨ ㄧㄣ ㄇㄚ?
问题七:台湾的拼音是什么 台湾的拼音是什么
台湾拼音
[tái wān]
[释义]:台湾位于我国大陆东南沿海的大陆架上,东临太平洋,东北邻琉球群岛,南界巴士海峡与菲律宾群岛相对,西隔台湾海峡与福建省相望,总面积约3.6万平方千米,包括台湾岛及兰屿、绿岛、 *** 等21个附属岛屿和澎湖列岛64个岛屿。
问题八:台湾拼音怎么写 那个叫注音呀老大. 其实跟内地的注音发音是一样的.
唯一写节就是不一样
ㄅb
ㄆp
ㄇm
ㄈf
ㄉd
ㄊt
ㄋn
ㄌl
ㄍg
ㄎk
ㄏh
ㄐji
ㄑci
ㄒsi
ㄓjhih 【jh】
ㄔchih 【ch】
ㄕshih 【sh】
ㄖrih 【r】
ㄗzih 【z】
ㄘcih 【c】
ㄙsih 【s】
ㄧyi 【i】
ㄨwu 【u】
ㄩyu 【u】
ㄚa
ㄛo
ㄜe
ㄝe
ㄞai
ㄟei
ㄠao
ㄡou
ㄢan
ㄣen
ㄤang
ㄥeng
ㄦer
问题九:台湾拼音的对照表 注音符号旧称为“注音字母”,为汉字注音而设定的符号,1913年由中国读音统一会制定,1918年由北洋 *** 教育部发布,共计39个字母,排列以“ㄍㄎ”开头;1920年改订字母顺序,增加一个字母“ㄜ”共计达40个。注音初期以读音统一会所定字音为标准,故有“万(v)、兀(Ng)、广(Gn)”三个字母,后以北京音为标准,“万、兀、广”只作注方言之用,目前仍使用的有37个(声母21个,韵母16个)。1930年中华民国 *** 把注音字母改称为“注音符号”,正式的称呼是国语注音符号第一式。相对于汉语拼音来说,注音符号有时简称注音。1935年,中国国语推动委员会制定新国音为中国的统一语言规范,而使用的拼音符号即为注音符号。而该拼音方式,也在台湾沿用至今。中国1950年代以后,汉语拼音被广泛推广,一般人使用拼音拼读汉字,但是在常用语言工具书中标注汉字读音,仍旧拼音和注音同时使用。目前在台湾,小学生在学会汉字书写之前,必须先进行十周左右的注音符号教学,以作为认识汉字字音的工具;在生活实用上,注音符号是标注生字的拼音,也是普遍的汉字输入法。 注音符号在台湾推行相当成功,小学生皆要求熟练使用。故在台湾闽南语、客家语的教学上,教育部另外增添新符号以能拼读这些“乡土语言”(方言),称之为“台湾方言音符号”,目前这些新符号已收录至Unicode编码的“Bopomofo Extended”区(Unicode:31A0-31AF)。在2000年前后,台湾教育部门颁布一套通用拼音规则。尝试以之为 *** 语字音拉丁化译音的标准方案,并取代注音符号第二式(MPS II),目前除了台北市与新竹市以外,已经逐渐落实在地名拼写上。直式 注ㄓㄨ音─ㄣ符ㄈㄨ号ㄏㄠ横式注 音 符 号ㄓㄨ │ㄣ ㄈㄨ ㄏㄠ依照教育部的规定,注音符号的“一(yi)”在直写时要写成“一”、而横写时写成“丨”。 *** 语教育一般使用直写,故在台湾一般人并没学过“丨”,在横写时亦写成“一”。 中国大陆由于废除中文直写,故字典等采用的注音符号字型,都固定造成“丨”的形状。由于Windows操作系统设定中文 *** 采用中国大陆的宋体SimSun字型显示,故显示出的注音可能与台湾人一般习惯不同。注音符号的来源并没有正式的文告,但通常是以古文或象形文字的片段修改而成的。采用表声字的原始古字来代表,其因笔划最少。
问题十:台湾拼音是什么情况? 剑桥大学首位中文讲师威妥玛于1867年所造。一些海外的华语词汇都是威妥玛拼音,比如Kungpao Chicken(宫保鸡丁)。台湾现在通用的一些地名比如Taipei、Kaohsiung(高雄)都是威妥玛拼音。另外大陆许多地名还常用在此基础上略加修改的邮政拼音(1906年清帝国邮电联席会议决议采用),如Soochow University和Tientsin(天津)。邮政拼音的一大特点是拼法均尽量以当地语言发音为主,比如Amoy(闽南话:厦门)Swatow(潮汕话:汕头)都是例子。1982年ISO已经把汉语拼音定为中文罗马化的国际标准了,因此08年台湾行政院也通过了标准决定改用汉语拼音,放弃02年通过的华语通用拼音。据说是已经把县以下级别的地名通通改用汉语拼音了。如果你说的是“注音符号”,那也是属于方便学习汉字的一种辅助手段。1913年制定,1918年教育部发布的。造字方法是从日文的假名学来的,把一些常用汉字的一部分拆出来改一改作为音标。比如ㄅ就是包的b,ㄌ是力的变体。另外多说两句,西北 *** 曾经有一种“小儿经”是给小孩子学汉字用的。因为 *** 的经堂式教育(宗教学校)使他们先学习的为 *** 语和 *** 文,所以他们用 *** 字母做汉语的拼音。现在由于基础教育的普及,小儿经基本已经没有人用了。小儿经字典。上至下:汉文、阿文释义、阿文注音(小儿经)。汉语的拼读化字母化在海外也有。比如曾有一些不识字的在俄华人,提出要将汉语用拉丁字母记录。因为在俄华人多为北方人,所以那一套字母系统叫做“北方话拉丁化新文字”。在俄出版的北拉文《大众报》。另外一些在俄 *** (俄称东干族)则采用了一种“东干语“,用基里尔字母来拼写一种杂糅了俄语、突厥语词汇的西北官话。