在《开讲了》“李玉刚:做一朵迎风盛开的花”中,撒贝宁为什么纠正俄国留学生“贱骨头”的发音时将“骨”由三声读为二声?是小撒为了强调“骨头”的“头”为轻声所以读跑调了吗?还是普通话里本来就应该这样变声呢?很喜欢小撒当时应对这个可能尴尬的提问时超绝超完美的表现,但这个“骨”的发音让我困惑不解啊!小撒,看到此提问回复我。。。永远支持小撒主持《开讲了》!!!
这个声变我也知道,但关键是 “骨头” 中 “骨” 是三声,“头” 是二声变轻声,不符合普通话中两个三声的声变规则...