sow nothing reap nothing是什么意思

如题所述

第1个回答  2021-08-23
翻译: 不劳则无获。
第2个回答  2015-10-28
【Sow nothing,reap nothing】是英语经典名句。可以翻译为
【春不播,秋不收】
【春不播,秋无获】
【不播种,就没收成】
【不播种,无收获】

其他类似可以作为座右铭的英语短句还有:
1、I"m born to succeed.
译:我注定成功。
2、Practice makes perfect.
译:熟能生巧。
3、Hear all parties.
译:兼听则明,偏听则暗。
4、Grasp all, lose all.
译:欲尽得,必尽失。
5、Look before you leap.
译:三思而后行。
6、No cross, no crown.
译:没有苦难,就没有快乐。
7、A man can die but once.
译:人无二死。
8、Never do things by halves.
译:做事不要半途而废。
9、NO cross,no crown.
译:不经历风雨,怎么见彩虹。
10、Nothing seek, nothing find.
译:无所求则无所获。
11、Great hopes make great men.
译:伟大的理想造就伟大的人物。
12、Honesty is the best policy.
译:诚实乃上策。
13、Art is long , life is short.
译:人生有限,学海无涯。
14、An idele youth , aneedy age.
译:少壮不努力,老大徒伤悲。
15、Man errs as long as he strives.
译:失误是进取的代价。
16、Experience is the best teacher.
译:经验是最好的教师。
17、He lives long that lives well.
译:活得好等于活得久。
18、Dexterity comes by experience.
译:熟练来自经验。
19、Failure is the mother of success.
译:失败乃成功之母。
20、All things come to those who wait.
译:苍天不负有心人。