为什么教科书上的单词音标和词典上的不一样啊?

Christian这个单词,在我的人教版课本中的音标和在爱词霸,诺亚舟学习机,好记星学习机里面的音标都不一样唉,而且,我确定在都是英式音标的情况下,三者的英标是不一样的,就是美标也和教科书上的不一样,它这种音标到底是哪一国的?
最可气的是,那张随教科书附赠的CD上面,这个单词外教的发音,却和爱词霸,诺亚舟等读的一摸一样。为什么音标和老外的发音不一致啊?

第1个回答  2009-08-25
老外所读的音标也不是很标准的,并且音标也会随时间而发生变化,美式与英式又不同的,你想了解更准切的音标,我推荐你看http://item.taobao.com/auction/item_detail.jhtml?item_id=165b33a71a69e4e98a17906397bf7899&x_id=0db1本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-08-22
那就是书有问题,盗版的 。发音以牛津字典为标准
第3个回答  2009-08-19
/ˈkristjən/n.
记住CD上的读音是正确的,拼出来的不一定正确啊。
第4个回答  2009-08-27
有些单词和解释的有所不同,我也有这样的事情发生。