文言文在线翻译器

原文: 少年岳飞
未几,同死,飞悲恸不已。每值朔望,必具酒肉,诣同墓,奠而泣;又引同所赠弓,发三矢,乃酹。父知而义之,扶其背曰:“使汝异日得为时用,其殉国死义乎?”应曰:“唯大人许儿以身报国,何事不可为?”

第1个回答  2010-06-10
没有多久,周同死去,岳飞十分悲痛。每缝夏历每月初一和十五,必定会准备酒肉,到周同墓前祭奠,并流泪,再次打开周同所赠的弓箭发了三支箭,这才把酒洒在地上,以示祭奠。(岳飞的)父亲知道他的情义,抚摸他的背说:“如果你将来能够为国家效力,你定然会为国、为正义而献身吧?”(岳飞)回答说:“父亲大人许可同意,儿子用自己的身体报效国家,没有什么事不能做!”本回答被提问者采纳