语法英语 在这两个句子中 为什么第一句中dead不是宾补而是主补 我认为“他被发现死亡”他应该是宾

语法英语 在这两个句子中 为什么第一句中dead不是宾补而是主补 我认为“他被发现死亡”他应该是宾语 第二局中mark是被认为一个好儿子 所以应该是宾补 但是我又觉得这两句话相悖 我哪里判断错误了?

第1个回答  2015-07-16
sb found sb dead(在前的sb是主语)
sb was found dead(sb是主语)
哪个在前哪个就是主语,我以前也搞不懂,记着就行了,英语和汉语不一样。
你可以这样理解:
的一句的最简句式:He was dead.
第二句:Mark is a good son.本回答被网友采纳
第2个回答  2015-07-16
第一句话句话也可拆分成 He was found +(dead)。dead指he在被发现时的状态,是用来修饰主语he,因此为主语补足语。
第二句也是被动句,但是若将他转化成主动形式,则为 They (这里主语不明确暂用they) consider Mark a good son. 因此在这句话中Mark 为宾语,a good son则为宾语补足语。在被动句中Mark 为被动句的主语,a good son 为宾语补足语。追问

那如果第二句可以改为主动

那第一句也可以改成主动啊

第3个回答  2015-07-16
主动句中的宾补,被动句中变为主补。你先搞清楚,主动变被动怎么变?然后就明白了。
第4个回答  2015-07-16
在被动语态中的主补 就是主动语态中的宾补
he was found dead=some one found him dead
mark was considered a good son=some one considered mark a good son
第5个回答  2015-07-16
都还行
相似回答