你看看你一天天。
see see :这个两个动词,不符合英文的语法,这里按照中文直译为“看看”,“one day one day”也是直译“一天天”。
one day:一天;一日。
这是网络上的中式英语。中式英语在华日益流行,更多中式英语进入英语字典。在中国,很多人认为这凸显出祖国在世界上日益扩大的影响力,尤其鉴于中文渐渐成为在西方世界受青睐的文字。
中式英语将不再被当作英语错用的反面例子,因为越来越多的中式英语词汇和表达方式开始被以英语为母语的主流社会所接受。
扩展资料:
类似的搞笑英语翻译段子:
1、seven up eight down 七上八下
2、no care three seven two ten one 不管三七二十一
3、You Give Me Stop!你给我站住!
参考资料来源:人民网-新媒:中式英语在华日益流行